|
Hópehelyke és a tűz. Orosz népmesék. Fordította: Szőcs Ráchel. A rajzokat Coca Creţoiu Seinescu készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 13140 pld., A babona árt az egészségnek. Városi és falusi olvasókörök számára. Bukarest: A Román Népköztársaság Országos Nőtanácsa, 1963, (Atel. Grafice nr. 4) 14 lap, A bárányka. Román népballadák. Fordította: Kiss Jenő. Az utószót és a jegyzeteket Faragó József írta. Az illusztrációkat Plugor Sándor rajzolta. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 232 lap, 2230 + 150 pld., Forró László: A síró alma és a nevető alma. Török népmesék. Forró László feldolgozása. A rajzok és a borító G. Marinescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 64 lap cu ilustr., 7000 + 120 pld., A hős domingo. Latin-amerikai népmesék. Forró László átdolgozása. Illusztrálta: Wollny Alexandru. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap, 10120 pld., Jávorfa-muzsika. Népballadák. Válogatta, szerkesztette és a bevezetőt írta: Faragó József. Az illusztrációkat rajzolta Deák Ferenc. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 468 lap cu pl., 1500 + 100 + 120 pld., Kalevala. Finn népmesék. Vikár Béla fordítása alapján feldolgozta Szabó Kiss Katalin. Illusztrálta: Panciu Stelian. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap cu ilustr., 6120 pld., A Rózsalány. Erdélyi szász népmesék. Fordította: Méhes György. Illusztrálta: Albert Poch. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap cu ilustr., 8120 pld., A varázsgyűrű. Görög népmesék. Fordította: Forró Lászó. A rajzok és a borító Stela Creţu munkája. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 48 lap cu ilustr., 7000 + 120 pld., Békakirálylány. Orosz népmesék. Alekszej Tolsztoj feldolgozása. Illusztrálta: Adriana Mihăilescu. Fordította: Bajorné Makfalvi Ella. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 72 lap cu ilustr., 8620 pld., A borz és a róka. Jugoszláv népmesék Bácski György fordítása. Illusztrálta: Florica Apostol. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap cu ilustr., 7120 pld., Hétpár. Francia népmesék. Forró László feldolgozása. Octav Grigorescu rajzaival. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap, 10120 pld., A katáng regénye. Román népregék. Forró László feldolgozásában. Illusztrálta: Raisa Jusein. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 10120 pld., Az okos fiúcska. Romániai népmesék. Szerkesztette: Faragó József. Fordította: Benedek Gergely, Dáné Tibor, Kerekes György. A rajzok és a borító Surányi Erzsébet munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 7000 + 802 lap, Pufan Petre: Kísértetek, rémképek. A borítót Radu Veluda készítette. (Horizont könyvek) (Kulturáli-Tudományos Ismeretterjesztő Tanács). Bukarest: Tudományos és Enciklopédiai Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 63 lap, 5000 + 140 pld., Szőke Kenneth: Ír népmesék. Forró László feldolgozása. Illusztrálta: E. Şt. Mariţan. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap, 8091 pld., Tietz Alexandre: Az aranyhajú lovas. Bánáthegyi mesék. Kiss László feldolgozása. Mircea Posa rajzaival (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap, 10120 pld., Toma Alimoş: Népballada. Fordította: Majtényi Erik. Rajzolta Th. Bogodi. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 32 lap, 6640 pld., A csuda drága bőr. Orosz népmesék. Fordította: Domokos Éva. Illusztrálta: Kaláb Ferenc. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 10120 pld., |