Réthy Andor - Újvári Mária - Váczy Kálmánné
Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986

 

       bibliográfiák   » Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986
    év 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986
 
  szerző a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x z  
  kiadó a b c d e f g h i k l m n o p r s t u v  
  szakcsoportok  
  keresés á é í ó ö ő ú ü ű ă î â ţ ş szűkítés -  
    22 tétel lapozás: 1-22

| észrevételeim
   vannak


| kinyomtatom

| könyvjelzőzöm





 


Alkinoosz kertje. Humanista költők Janus Pannoniustól Bocatius Jánosig. Válogatta, latinból fordította, az előszót írta és a jegyzeteket összeállította: Tóth István. (Tanulók Könyvtára). Kolozsvár: Dacia Könyvkiadó, 1970, 213 p.

Petronius: Trimalchio lakomája. Fordította: Horváth István Károly. Az előszót írta és válogatta: Szőcs István. (Téka). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1970, 160 p., 4200 pld.

A szirének meséje. Homérosz Odüsszeája alapján újrameséli Iulia Murnu. Fordította: Veress Zoltán. (Mesetarisznya). Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1970, 56 p., 8500 pld.

Aiszóposz meséi. Fordította, az előszót írta és a jegyzeteket összeállította: Bodor András. (Téka). Bucureşti: Kriterion Könyvkiadó, 1970, 248 l, 4000 pld.

Antik anekdoták. Ókori szerzők műveinek felhasználásával bemutatja Szabó György. (Téka). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1971, 168 p., 10540 pld.

Kazantzakisz Nikosz: Zorbász, a görög. Fordította: Papp Árpád és Szabó Kálmán. (Horizont). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1971, 312 p., 21000 pld.

Aiszkülösz: Perzsák - Heten Théba ellen. Fordította: Jánosy István. Az utószót írta: Tamás Gáspár Miklós. (Drámák). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1972, 108 p., 4700 pld.

Görög drámák. Aiszkülosz, Szophoklész, Euripidész, Arisztophanész. Válogatta és az előszót írta: Szabó György. (Tanulók könyvtára). Kolozsvár: Dacia Könyvkiadó, 1973, 342 p.

Terentius: Az androsi lány. Fordította: Kárpáthy Csilla. Az utószót írta: Deák Tamás. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1973, 88 p., 2650 pld.

Sötétben tündöklőbb a fény. Római aforizmák és szállóigék. Válogatta, az előszót írta, a jegyzeteket, a betűrendes mutatót és névmutatót összeállította: Szabó György. Kolozsvár-Napoca: Dacia Könyvkiadó, 1975, 202 p., 18600 pld.

Roidisz Emmanuil: Johanna nőpápa. Regény. Fordította: Nikosz Papadimitriu. (Lektúra). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1976, 436 p., 32000 pld.

Tóth István: Muzsák fellegvára. A kolozsvári latin nyelvű, humanista költészet antológiája. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1977, 256 p., 4250 pld.

Arisztotelész: Poétika. Fordította: Sarkady János. A bevezető tanulmányt írta és a jegyzeteket összeállította Szabó György. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 108 lap, 2000 pld.,

Arisztotelész: Lysistrate. Arany János fordításában és jegyzeteivel. Az utószót Páll Árpád írta. Drámák. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1980, 104 p., 3500 pld.

Héliodórosz: Sorsüldözött szerelmesek: etiopiai történet. Fordította: Szepessy Tibor. (Lektúra). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1982, 320 p., 35000 pld.

Szabó György: Apró cseppekből lesz a zápor. Latin nyelvű szállóigék a közép- és az újkorból. Válogatta, fordította, a bevezetőt írta: Szabó György. Kolozsvár-Napoca: Dacia Könyvkiadó, 1982, 246 p.

Homérosz: Iliász. Fordította, a jegyzeteket és az utószót írta: Devecseri Gábor. A borítólapon Nagy Ágnes munkája. (Horizont). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1983, 448 p., 20000 pld.

Homérosz: Odüsszeia. Fordította, a jegyzeteket és az utószót írta: Devecseri Gábor. A borítólap Kalab Ferenc munkája. (Horizont). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1984, 384 p., 24350 pld.

A félszemű Küklopsz meséje. Homerosz Odüsszeája nyomán. Feldolgozta: Hervay Gizella. Illusztrálta: Ecaterina Filicuescu-Marina. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 48 lap, 9500 + 120 pld.,

Papadiamantis Alexandros: A gyilkos asszony. Fordította: Katona László. (Lektúra). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1986, 112 p., 25800 pld.

Euripides: Elektra. Fordította: Devecsei Gábor. Az utószót írta: Szabó György. A borítólapot Deák Ferenc rajzolta. (Drámák). Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 80 lap, 4000 + 70 + 10 pld.,

Rendis Dimos: Kaland Athéntől északra. Regény. Fordította: Bodor Pál. A sorozatborító Dane Stan munkája. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 208 lap, 7000 + 80 pld.,

kapcsolódó
»  a bibliográfiáról
további bibliográfiák

» A Magyar és Maros-Magyar Autonóm Tartomány bibliográfiája
» A magyar politikatudomány válogatott bibliográfiája 1993-1999
» A moldvai csángók bibliográfiája
» A nemzetiségi irodalom válogatott bibliográfiája 1922-1990
» A romániai magyar sajtó 1989 után
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 1946-1989
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 1989-1999
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 2000-2004
» Erdélyi hírlapok és folyóiratok 1940-1989
» Ethnic Conflict and Ethnic Conflict Management
» Magyar könyvtermelés Romániában 1919-1940
» Románia nemzetiségi bibliográfiája
» Romániai magyar könyvkiadás 1944-1953
» Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986
» Romániai magyar könyvkiadás 1990-1998
» Romániai magyar néprajzi bibliográfia

 
   
 

(c) Erdélyi Magyar Adatbank 1999-2017
Impresszum | Médiaajánlat | Adatvédelmi záradék