Réthy Andor - Újvári Mária - Váczy Kálmánné
Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986

 

       bibliográfiák   » Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986
    év 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986
 
  szerző a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x z  
  kiadó a b c d e f g h i k l m n o p r s t u v  
  szakcsoportok  
  keresés á é í ó ö ő ú ü ű ă î â ţ ş szűkítés -  
    Ifj%25C3%25BAs%25C3%25A1gi%2520K%25C3%25B6nyvkiad%25C3%25B3%2520(Editura%2520Tineretului%2520/pentru%2520Tineret/): 733 tétel

| észrevételeim
   vannak


| kinyomtatom

| könyvjelzőzöm





 


Csire Gabriella: Pandora szelencéi. Ismerkedés a szépirodalmi műfajokkal. A borítólapot V. Socoliuc tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 191 lap, 2300 + 140 pld.,

Dsida Jenő: Összegyűjtött műfordítások. A kiadványt gondozta és jegyzeteket összeállítota Szemlér Ferenc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 216 lap, 1840 pld.,

Dürrenmatt Friedrich: A bíró és a hóhér. Fordította: A. Nagy Géza. A sorozatborító: Done Stan munkája. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 111 lap, 20000 + 140 pld.,

Az élet vize. Kisküküllő-völgyi népmesék. Ősz János gyűjteményéből válogatta és az utószót írta. Faragó József. Rajzok, borító: Paulovits László. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 168 lap, 3400 + 100 pld.,

Féval Paul: A púpos. Regény. Fordította: Vígh Károly. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 488 lap, 17500 + 70 pld.,

Fodor Sándor: Piticul şi Surzilă. Povestire. Ilustraţii de Rusz Livia. Illustraţiile de Angela şi D. R. Popescu. Bucureşti: Editura tineretului, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 47 lap cu ilustr.,

Gárdonyi Géza: Egri csillagok. Regény 1-2. kötet. Az előszót Antal Árpád írta. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 1. kötet: 392 lap, 2. kötet: 384 lap,

Grey Zane: Vadnyugaton. Kalandregény. Fordította: Nagy Bálint. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 887 lap,

Hajós József: Köteles Sámuel. Monográfia. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 424 lap, 1000 + 70 pld.,

Halász Ignác: A három bokréta. Mesék. Sajtó alá rendezte és bevezetővel ellátta: Halász Gyula. Rajzok és borító Surány Erzsébet munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 2620 pld.,

Heltai Gápár: Egy nemes emberről és az ördögről. Állatmesék. Rajzok, borítólap: Surány Erzsébet. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 64 lap, 9640 pld.,

Andersen Hans Cristian: Mesék. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, 220 lap, 2500 + 140 pld.,

Hodos László: Belső táj, világgal. Versek. A borítóin rajzok Bencsik János munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 71 lap, 650 + 140 pld.,

Hogaş Calistrat: Egyedül. Elbeszélések. Fordította és a bevezetőt írta: Békési Ágnes. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 247 lap, 2000 + 80 pld.,

Horváth Imre - Feszt László: Szertelen Ábécé. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 32 lap, 3680 pld.,

Horváth István: Nyomok porban, hóban. Elbeszélések. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 280 lap, 1000 + 80 pld.,

Irodalomkritikai antológia. 3. kötet. Válogatás a magyar marxista kritikából. Az előszót írta: Csehi Gyula. Válogatta és jegyzetekkel ellátta: Dávid Gyula. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Xl) 448 lap, 4000 + 140 pld.,

Izsák József: Tamási Áron. Kismonográfia. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 170 lap, 4300 + 140 pld.,

Kaffka Margit: Színek és évek. Regény. Az előszót írta és a jegyzeteket összeállította: Bernád Ágoston. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 336 lap, 13500 + 140 pld.,

Kányádi Sándor: Fából vaskarika. Rajzolta Soó Zöld Margit. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 63 + 8 f. pl.,

Kernbach Victor: Mennyei Lajos. Fantasztikus elbeszélések. Regény. Fordította: Molnár Tibor. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, 440 lap, 9000 + 140 pld.,

Konsza Samu: A szegény ember kincse. Háromszéki magyar népmesék. Rajzok, borító: Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 128 lap, 4700 + 80 pld.,

Korda István: A láthatatlan fonal. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 271 lap,

Korda István: Mlaştinile se apără. În româneşte de Gelu Păteanu. Coperta: Deák Ferenc. (Cutezătorii). Bucureşti: Editura tineretului, 1969, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 112 lap, 45500 + 4560 pld.,

Áprily Lajos: Legszebb versei. Válogatta és bevezetőt írta: Kemény János. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 159 lap, 2800 + 140 pld.,

Majtényi Erik: Legszebb versei. Előszót: Páskándi Géza. A költő arcképét Szobotka András rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 144 lap, 800 + 140 pld.,

Márki Zoltán: Napszakok éhsége. Versek. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 103 lap,

Marosi Barna: Kapu utca 10. Kisregény. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 166 lap, 11000 + 140 pld.,

Máté Imre: Látta ezt a fürge mókus. Gyermekversek. Illusztrálta: Szabadi Margit. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 40 lap cu ilustr., 4500 + 140 pld.,

Arany László: Fehér ló fia. Arany László magyar népmese gyűjteményéből. Válogatta és utószót írta: Faragó József. A rajzok és a borító Cseh Gusztáv munkája. 2. kiadás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 160 lap cu ilustr. + 8 f. pt. color.,

Méhes György: A kígyó színű toll. Elbeszélések. A rajzok és a borító: Vass Tamás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 139 lap, 4300 + 140 pld.,

Méliusz József: Város a ködben. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 483 lap, 3000 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Mikó Imre: A bércre esett fa. Bölöni Farkas Sándor életregénye. A borítólap Deák Ferenc, az előzékrajzok Venczel János munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 399 lap, 1600 + 84 pld.,

Mikszáth Kálmán: Szent Péter esernyője. Regény. Előszó és jegyzetek. Aradi József. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 311 lap, 20140 pld. ,

Móricz Zsigmond: Fii bun pînă la moarte. Roman. Traducere: Emil Giurgiucă. Prefaţă de: Bodor Pál. Desenul copertei de: Constantin Caciacovski. Bucureşti: Editura tineretului, 1969, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 320 lap, 60160 pld.,

Nagy István: Réz Mihályék kóstolója. 6. kiadás. A fedőlap és a rajzok Jakab Dezső munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Nagyváradi Nyomdaipari Vállalat) 215 lap, 1200 pld.,

Niederkorn János: A félvezetők. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 207 lap, 13000 + 70 pld.,

Aszódy János: Láthatatlan ellenség. 2., javított kiadás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 275 lap, 11000 + 140 pld.,

Palocsay Zsigmond: Kutyatej. Versek. Borító, rajzok. Plugor Sándor. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 56 lap, 1800 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Páskándi Géza: Zápfog király nem mosolyog. Mesék. A rajzok és a borító Surányi Erzsébet. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 96 lap cu ilustr.,

Asztalos István: A megmaradt becsület. Elbeszélések. A rajz és a borító Venczel János munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 112 lap, 3140 pld.,

Pop-Reteganul Ioan: A virágok apja. Erdélyi román népmesék. Fordította: Nagy Géza. Válogatta és az utószót írta: Faragó J. Illusztrálta: Cseh Gusztáv. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 128 lap + 8 f. pl., 2500 + 80 pld.,

Popescu Dumitru Radu: Fehéreső. Novellák. Fordította: Veress Zoltán. Az utószó Baróti Pál írta. A borítólapot Th. Ciupe tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 288 lap, 1820 pld.,

Reid Thomas Mayne: A fej nélküli lovas. Regény. Átdolgozta: Lendvay Éva. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 224 lap, 32000 + 30000 pld.,

Sadoveanu Mihail: A paraszt kapitány. Regény. Fordította: Lőrinczi László. A borítólap Adrian Ionescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 215 lap, 6500 + 80 pld.,

Sáska László: Életem Afrika. Sajtó alá rendezte: dr. Xántus János. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 423 lap, 6500 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Somlyai László: A Fiú meg az Asszony. Regény. Borítólapot tervezte: Venczel János. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 204 lap, 2300 + 80 pld.,

Sőni Pál: Póz és mosoly. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 212 lap, 1500 + 80 pld.,

Spielmann József: Másoknak világítva. Mátyus István életregénye. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 231 lap + 8 f. portr. ilustr. şi facs.,

Sugár Erzsébet: Anglia köd nélkül. Útleírás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 191 + 8 lap, 4000 + 140 pld.,

Szabó Zoltán: Osztálykönyv. Elbeszélések. A borítólap Árkossy István munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 175 lap, 2700 pld.,

Székely János: Soó Péter bánata. Regény. A rajzok és a borító Paulovics László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 188 lap, 2300 pld.,

Szépréti Lilla: Zöld mécses. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 216 lap, 800 + 150 pld.,

Szilágyi Dezső: Útinapló. Montevideo, Santiago, Phenjan. A borítólap Iacob Gheorghe munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 107 + 8 lap, f. fot., 4000 + 140 pld.,

Szilágyi Domokos: Kortársunk, Arany János. Kismonográfia. A borítólapot R. Vulcănescu tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 135 + 8 lap pl. , 4800 + 10 + 1000 + 60 pld.,

Szőcs István: Rovarcsapda. Regény. A borítólap Árkossy István munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 223 lap, 2300 + 80 pld.,

Sztojka László: A moldvai deák naplója. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 142 lap, 3500 140 pld.,

Teodoreanu Ionel: Gyermekkorom utcája. Elbeszélések. Az előszót írta: Demoste Botez. Fordította: Tamás Mária. A borító és az illusztrációk Dan Hatmann munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 103 lap,

Tompa Mihály: Versek és regék. Válogatás, bevezetés, jegyzetek: Majtényi Erik. Illusztrálta: Róth Magda. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 84 lap, 4000 + 80 pld. és 1000 + 60 pld.,

Tóth Kálmán: Kagur, a farkas. Ifjúsági regény. 3. kiadás. A borítólap Árkossy István munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 216 lap, 2140 + 550 pld.,

Virág Péter: Magyar népmese. Illusztrálta: Val. Munteanu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Banat Timişoara) 32 lap, 8140 pld.,

Vlahuţă Alexandru: Festői Románia. Fordította és bevezetővel ellátta: Beke György. Rajzolta: Erdős I. Pál. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 159 lap, 4000 + 80 pld.,

Xántus János: A tengerfenéktől a csillagokig. 2., átdolgozott kiadás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 351 lap, 3640 pld.,

Balogh Ernő: Cseppkő-világ. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 207 lap cu fig. şi h. ++ 11 f. pl. şi h., 2500 + 140 pld.,

Balogh József: A Gonzága-kámea. Kalandregény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 168 lap, 11000 + 140 pld.,

Bartalis János: Nyugtalanságok. Versek. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 116 lap, 800 + 120 pld.,

Bîrna Vlaicu: Varga Katalin regénye. Korda István fordítása. A népdalokat Veress Zoltán fordította. A fedőlapot Árkossy István rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 295 lap, 6000 + 140 pld.,

Bodor Pál: A meztelen lány. Versek. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 215 lap,

Botez Demostene: Tücsök-mese. Fordította: Hervay Gizella. Illusztrálta: Ileana Ceauşu. Bucureşti: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 32 la cu ilustr., 7140 pld.,

Constantin Theodor: A lila ruhás hölgy. Regény. Fordította: Kerekes György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 165 lap, 14000 + 140 pld.,

A csudadrága bőr. Orosz népmesék. Fordította: Domokos Éva. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap cu tab., 10120 pld.,

Dali Sándor: Le a kalappal. (A helyes viselkedésről.) A rajzok és a borító Róth Magda. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 120 lap, 1000 + 120 pld.,

Dáné Tibor: A Tau Ceti hívójele. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 469 lap, 4400 + 80 pld.,

Eminescu Mihai: Legszebb versei. Fordította: Franyó Zoltán. Az előszót írta: Gáldi László. A költő arcképét Ionescu Adrian rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 224 lap, 5500 + 140 pld.,

A félszemű Küklopsz meséje. Homerosz Odüsszeája nyomán. Feldolgozta: Hervay Gizella. Illusztrálta: Ecaterina Filicuescu-Marina. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 48 lap, 9500 + 120 pld.,

Fodor Sándor: Csipike és Kukucsi. Rusz Livia rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, 45 lap, 6000 + 80 + 2000 + 40 pld.,

Fodor Sándor: Mit gondol az öreg pisztráng. Novellák, karcolatok. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 247 lap, 4000 + 80 pld.,

Forró László: Guruzsma. Novellák. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 144 lap, 3670 pld.,

Hársvitéz. Román népmesék. Györgyjakab János feldolgozásában. Illusztrálta: Iorgos Iliopolos. Bucureşti: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Banat Timişoara) 52 lap, 9120 pld.,

Hervay Gizella: Kobak második könyve. Rajzolta Surányi Erzsébet. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 71 lap, 4000 + 80 fűzött, 1000 + 4 kötött,

Arany László: A kis ködmön. Mesék. Rajz, borító: Cseh Gusztáv. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 79 lap, 10120 pld.,

Az arany palota. Norvég népemésk. Fordította: Kováth Iván. (Mestetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 64 lap, 10140 pld.,

Irodalomkirtikai antológia. Csokonaitól Gyulai Pálig. I. kötet. Az előszót írta: Csehi Gyula. Válogatta és jegyzetekkel ellátta: Dávid Gyula. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 408 lap, 5000 + 140 pld.,

Jebeleanu Eugen: Ének a halál ellen. Fordította: Franyó Zoltán. A védőborító makettjét Aurel Petrescu rajzolta. Illusztrálta: Florica Cardescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 135 lap cu ilustr., 600 + 120 pld.,

József Jolán: A város peremén. Regény József Attila életéről. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 223 lap, 9000 + 140 pld.,

Kántor Lajos: Vallomások Móricz Zsigmond: Epika és líra határvidékén. Kismonográfia. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 184 lap, 6000 + 140 pld.,

Asztalos István: A megmaradt becsület. Elbeszélések. A rajzok és a borító Venczel János munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 112 lap cu fig., 2200 pld.,

Karinthy Frigyes: Utazás a koponyám körül. Regény. A borítólap Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 329 lap, 8500 + 70 + 3000 + 60 + 10 pld.,

Kármán József: Fanni hagyományai. A bevezető tanulmány, a válogatás és a függelék V. Szendrei Júlia munkája. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 67 lap, 8000 + 120 pld.,

Kassák Lajos: Legszebb versei. A válogatás és az előszó Méliusz József munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 151 lap, 1800 + 120 pld.,

Kemény János: Halász, vadász, madarász. A rajzok és a borító Balogh Lajos munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 224 lap, 4000 + 80 pld.,

Korda István: A nagy út. Kőrösi Csoma Sándor életregénye. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 340 lap, 5780 pld.,

Kós Károly: Mihez kezdjünk a természetben. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 176 lap, 4000 + 140 pld.,

Kostyál István: Miből lesz a cserebogár. Elbeszélések. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 300 lap, 2300 + 80 pld.,

Kovács György: Csatangolások a világban. Útirajzok. A borítólapot Bour Octavian tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 264 lap, 4000 + 140 pld.,

Magasra száll az ember dallama. (1-2) Válogatás a két világháború közötti és felszabadulás utáni romániai magyar költők verseiből. Összeállította, előszóval és függelékkel ellátta: Sőni Pál. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 504 lap, 4500 + 140 pld.,

Majakovszkij Vlagyimir Vlagyimirovics: Legszebb versei. A válogatás és az előszó Balogh József munkája. A költő arcképét Balogh Lajos rajzolta. Életrajzi adatokkal. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 167 lap, 1100 + 130 pld.,

Majtényi Erik: Bonifác, a pilóta és egyéb történetek. Illusztrálta: György Mihály. (Napsugár könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 88 lap, 4000 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Marton Lili: Mákszem ország. Soó Zöld Margit borítójával és rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 208 lap, 6000 + 100 pld.,

May Karl: Az ezüst tó kincse. Der Schatz im Silbersee. A sorozatborító: Done Stan munkája. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 264 lap, 25000 + 140 pld.,

Nagy Olga: Madár kék mezőben. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 280 lap, 4000 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Az okos fiúcska. Romániai népmesék. Válogatta és szerkesztette Faragó József. A mesék fordítói: Benedek Gergely, Dáné Tibor, Kerekes György, Kúnos Ignác, Méhes György, Szőcs Ráchel. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 215 lap + 8 tab., 8100 + 80 pld.,

Orosz Irén: Kövér pap vadászó macskája. Novellák. A borítólapot Árkossy István tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 184 lap, 3000 + 80 + 800 + 60 pld.,

Palocsay Zsigmond: A nagy elefánt. Vadászmese. Plugor Sándor borítójával és rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 64 lap, 4300 + 140 pld.,

Pas Ion: Igazság és testvériség. Történetek Bălcescuról. Árva Tamás fordítása. A rajzok és a borítólap Árkossy István munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, 240 lap, 2000 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Páskándi Géza: Szebb a páva, mint a pulyka. Árkossy István rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 48 lap, 35000 + 80 pld.,

Bálint Tibor: Adio, pantaloni scurţi! Regény. Fordította: Gelu Păteanu. Bucureşti: Editura tineretului, 1968, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 160 lap, 23000 pld.,

Péterfy Emilia: Fenyő és folyondár. Regény. A borítólapot Bour Octvian rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 319 lap, 4000 + 140 pld.,

Petruţiu Ghigort Liana: Itt a cirkusz. Kifestőkönyv. Rajzolta: Liana Petruţiu Ghigorţ. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 16 lap, 14030 pld.,

Preda Marin: Találkozás a földeken. Novellák. Fordítók: Huszár Sándor, Fáskerthy György, Forró László. Bevezető: Kovács János. Borítólap: Socoliuc, Vasile. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 269 lap, 3000 + 100 pld.,

Sahighian Alexandru: Az aranysisak. Coiful de aur. Regény. Fordította: Tolnai György / Dávid Gyula /. A borítólapot Unipán Helga tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 247 lap, 1000 + 140 pld.,

Salamon László: Legszebb versei. Az előszót Jordáky Lajos írta. A költő arcképét Mohi Sándor rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 136 lap, 1000 + 140 pld.,

Sorescu Marin: Ikaruszosdi. Versek. Válogatta és fordította: Balogh József. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 72 lap, 8507 pld.,

Balogh József: Záróra, Bánat elvtárs. Versek. A borítólap Balogh Lajos munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 71 lap, 1000 + 140 pld.,

Simenon Georges: A titokzatos leány. Regény. Fordította: Majtényi Erik. A sorozatborító Done Stan munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 168 lap, 16000 + 140 pld.,

Simon Magda: Cselédkenyéren. Kisregény. A fedőlap Paulovics László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 147 lap, 2000 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Sipos Bella: A búzaszem, a kendermag és a vaskanál. Népmese feldolgozások. A rajzok és a borító Szabadi Margit munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 95 lap cu fig., 5100 pld.,

Sombori Sándor: Gábor Áron. Regényes krónika. 2. kiadás. A fedőlapot Deák Ferenc rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 189 lap, 2800 pld.,

Sütő András: Misi, a csillagos homlokú. Novellák. Tékozló szerelem. Vidám játék három felvonásban. Az előszó és a jegyzetek Nagy Pál munkája. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 352 lap, 10000 + 140 pld.,

Szabó Gyula: Lacykó Rózsa balladája. Novellák. Előszó és jegyzetek: Marosi Péter. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 264 lap, 5000 + 140 pld.,

Szabó Zoltán: Tisztaszemű ifjú. Kisregény. A borító és az illusztrációk Róth Magda munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 171 lap, 3000 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Szász János: Emberek vagyunk. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 280 lap, 2500 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Szépréti Lilla: Párhuzamos vonatok. Elbeszélések. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 160 lap, 3000 + 140 pld.,

Szilágyi Júlia: Jonathan Swift és a huszadik század. Kismonográfia. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 152 lap + 16 tabl., 800 + 80 pld.,

Sztojka László: A moldvai deák naplója. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 144 lap, 3500 + 140 pld.,

Tolnai Lajos: A sötét világ. Regény. Az előszót és a jegyzeteket írta: Szabó Kiss Katalin. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 295 lap, 6000 + 140 pld.,

Tóth István: Amerre jártam. Versek. A borítólap Fux Pál munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 127 lap, 900 + 140 pld.,

Tóth Kálmán: Kagúr, a farkas. Ifjúsági regény. 2. kiadás. A borítólap Árkossy István munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 216 lap,

Tóth Mária: Futóhomok. Regény. A borítólapot Lázár Ágnes tervezete. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 352 lap, 3500 + 120 pld.,

Vérité Marcelle - Simon Romain: Elefántok vándorútja. Romain Simone rajzaival. Fordította: Majtényi Erik. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Iaşi) 20 lap, 10120 pld.,

Wilde Oscar: A boldog herceg. Mesék. Szegő György fordítása. A rajzok és a borító Angi Petrescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 54 lap, 9000 + 140 pld.,

Xántus János: A tengerfenéktől a csillagokig. 2., átdolgozott kiadás. A borítólap Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Nagyváradi Nyomdaipari Vállalat) 351 lap, 4400 + 80 pld.,

Bende Olga: Be szép a nyár. Regény. A rajzok és a borító: György Mihály munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 207 lap, 4000 + 20 + 1000 + 60 pld.,

Blaga Lucian: Évek krónikája és éneke. Fordította: Kiss Jenő. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Banat Timişoara) 198 lap, 4000 pld.,

Bródy Sándor: A dada. - A tanítónő. - A medikus. Színművek. Az előszót írta és a függeléket összeállította: Kozma Dezső. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 290 lap, 6000 + 120 pld.,

Bújj, bújj zöld ág. Óvodások könyve. Válogatta, szerkesztette és az összekötő szöveget írta: Szilágyi Anna, Kerekes Ella. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 319 lap, 3000 + 100 pld.,

Călinescu George: Horatius, a Libertinus fia. Irodalomtörténeti és kritikai írások. Fordította és a bevezetőt írta: Kerekes György. A borítólapot Iacob Gheorghe tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 267 lap, 1400 + 140 pld.,

Chiriţă Constantin: A fehér rózsa. / Trandafir alb. / Regény. Fordította: Lendvay Éva. A sorozat borítóját Done Stan tervezte. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 303 lap, 10000 + 120 pld.,

Gyurkó István: A halak élete. A rajzokat Tóth István készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 264 lap, cu fig., 2000 + 100 pld.,

Hauff Wilhelm: Mesék. A bevezetést Székely Erzsébet írta. A belső rajzokat V. Stürmer munkái. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2) 328 lap + 14 f. ilustr., 5100 pld.,

IMSZ esti tanfolyam. 2 brosúra. IMSZ politikai kötök hallgatói részére. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică13 Decembrie 1918, Bucureşti) 80 lap, 5000 pld.,

IMSZ esti tanfolyam. 3 brosúra. IMSZ politikai körök hallgatói részére. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 80 lap, 5000 pld.,

Ismerjük meg a hazánkat. 1 brosúra. IMSZ politikai körök hallgatói részére. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 162 lap cu ilustr., 4500 pld.,

Ismerjük meg hazánkat. IMSZ politikai körök részére. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 128 lap cu ilustr. + 1 f. h.,

Ismerjük meg a hazánkat. 3 brosúra. IMSZ politikai körök hallgatói részére. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 96 lap cu ilustr., 3580 pld.,

Iureş Ştefan - Roman Carol: Örökifjú Kárpátok. Fordította: Halász Sándor és Szikszai Gyula. A rajzokat Al. Alexe készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 212 lap cu ilustr., 1200 + 100 pld.,

József Attila: Csoszogi, az öreg suszter. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 16 lap cu ilustr., 9000 + 120 pld.,

Kemény János: Fenyőmuzsika. Illusztrálta: Porzsolt Borbála. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Oradea) 32 lap cu ilustr., 5120 pld.,

Asztalos István: Mátyás a jégörő. Abódi Nagy Béla rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 263 lap cu ilustr., 1500 + 80 pld.

Kiss Jenő: Gépek ereje. Gyermekversek. A rajzok Surány Erzsébet munkája. (Napsugár könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 52 lap cu ilustr., 3500 + 120 pld.,

Kormos Gyula: A hattyúk felrepülnek. Ifjúsági regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 192 lap, 2000 + 100 + 1000 + 50 pld.,

Kovács György: Fata din Ojdula. Traducerea din limba maghiară de Ion Chinezu. Ilustraţii de Artz Helmuth. Bucureşti: Editura tineretului, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 188 lap cu fig., 10000 + 2040 pld.,

Laptyev A.: Tréfás képek. Írta és rajzolta: A.Laptyev. Fordította: Jancsik Pál. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 18 lap cu ilustr., 4100 pld.,

Larian Sonia: Az üvegládikó. Fordította: Liszkay Béla. Illusztrálta: Coca Creţoiu Scinescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 64 lap cu ilustr., 2120 pld.,

Leckék az IMSz szervezeti szabályzatát tanulmányozók részére. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 92 lap, 5080 pld.,

Létay Lajos: Csóka, dió, diófa - gyermkeversek. Az illusztrációkat Deák Ferenc rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 40 lap cu ilustr., 3500 + 120 pld.,

Bajor Andor: Egy bátor egér viszontagságai. Paródia. Az előszót írta: Majtényi Erik. A rajzok Cseh Gusztáv munkái. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 66 lap cu ilustr., 5000 + 100 pld.

Majtényi Erik: Csillagaink most sokasodnak. Versek. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 204 lap, 500 + 100 pld.,

Marsak S.: A vizilóról. - A jómodor. - Mese a két kandurról. Illusztrálta: K. Rotova. Oroszból Fordította: Bácski György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică nr. 2) 17 lap cu ilustr., 4120 pld.,

Marton Lili: A rossz fiú. Ifjúsági regény. A rajzok és a borító: Soó Zöld Margit munkái. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 203 lap cu ilustr., 3850 + 1050 pld.,

Mazilu Teodor: Hoppá úr és a többiek. Fordította: és az előszót írta: Fodor Sándor. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 100 lap, 2040 pld.,

Méhes György: Három fiú meg egy lány. Regény. A rajzok Bene József munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 163 lap cu ilustr., 5140 pld.,

Mihalache Marin: Egy ember élete. Vasile Tudose. Fordította: Vajda Béla. Az előszót Dános Miklós írta. Az arcképet Jules Perahim rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 308 lap cu portr, 1580 + 540 pld.,

Mikó Ervin: Nádország ostroma. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 232 lap 1000 + 80 + 500 + 50 pld.,

Mikszáth Kálmán: A két koldusdiák. Az előszót írta: Méhes György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 164 lap, 10120 pld.,

Móricz Zsigmond: Hét krajcár. Elbeszélések. A rajzok Feszt László munkái. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 58 lap cu ilustr., 2040 + 2080 pld.,

Nagy István: Réz Mihályék kóstolója. 4. kiadás. Abódi Nagy Béla rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 295 lap, 3600 + 1550 pld.,

Nagy Olga: A vén pákász meséi. Bene József rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 118 lap cu ilustr., 1000 + 50 + 4000 + 100 pld.,

Nagy Olga: Lányok a bentlakásban. Regény. A rajzok Soó Zöld Margit munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 190 lap cu ilustr., 2000 + 30 pld.,

Barbu Ilie: Egy napsugár története. A szén. B. Delnei József fordítása. A belső rajzokat Dumitru Ionescu készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 55 lap cu ilustr., 3120 pld.

Pap István: Házinyúl és szárnyastenyésztés. (A kis ezermester). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 236 lap cu fig., 2100 pld.,

Perrault Charles: Tündérek. Franciából fordította: Bácski Anna. Illusztrálta: Mihu Vulcănescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2) 20 lap cu ilustr., 8150 pld.,

Petőfi Sándor: Elbeszélő költemények. Az előszót Szabó Álmos írta. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 132 lap, 5000 + 100 pld.

Petrescu Cezar: Prücsök. Bodor Pál fordítása. A belső illusztrációkat Niky Popescu készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 204 lap cu ilustr., 2500 + 2040 pld.,

Radnóti Miklós: Válogatott versek. Összeállította: Izsák József. Az előszót Méhes György írta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 123 lap, 3100 pld.,

A Román Népköztársaság Ifjúmunkás Szövetségének szervezeti szabályzata. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 68 lap, 35050 pld.,

Bede Olga: Két kis csibész kalandjai. A rajzok Tenkeiné Rusz Livia munkája. (Napsugár könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 64 lap cu ilustr., 5000 + 120 pld.,

Slavici Ion: Válogatott írásai. Összeállította és az előszóval ellátta: Kakassy Endre. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 272 lap, 4100 pld.,

Benedek Elek: A táltos kecske. Mesék. Válogatta Péterfy Emilia. Az előszót Székely Erzsébet írta. A rajzokat Bene József készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 343 lap cu ilustr.,

Szabados Carol: Cartea carosierului auto. Bucureşti: Editura tineretului, 1960, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 176 lap cu fig.,

Szemlér Ferenc: Szelek tenyerén. Versek. A rajzokat Fuche Szidonia készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 108 lap cu ilustr., 22500 pld., 500 + 150 pld.,

Ştefănescu Al. I.: Pereckirály. Regény. Fordította: Semlyén István. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 328 lap cu ilustr. + 1 f. portr., 1500 + 80 + 500 + 40 pld.,

Tollas Julia - Jancsik Pál -: Micul Ioşca.Versuri. Traducere din limba maghiară de Ion Brad. Ilustraţii: Tollas Julia. Bucureşti: Editura tineretului, 1960, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 20 lap cu ilustr., 25210 pld.,

Tollas Julia - Jancsik Pál -: Cît e ceasul? Versuri de I. Someşeanu. Bucureşti: Editura tineretului, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 24 lap cu ilustr., + 1 f. Pl., 25120 pld.,

Tóth Kálmán: Gergő. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 312 lap, 2580 + 2050 pld.,

Új nemzedék, új élet. Karcolatok. Fordította: Asztalos Ágnes. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 180 lap cu ilustr., 2000 + 100 pld.,

Volin B.: Vlagyimir Uljanov, a diák. Oroszból fordította: Bácski György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 232 lap cu ilustr., portr. şi facs., 2100 pld.,

Alecsandri Vasile: Világszép Ilonka és Árva Jancsi. Nemzeti tündérjáték öt felvonásban. Fordította: Köllő Károly és Sz. Nagy Géza. A vers- és dalbetéteket Veress Zoltán fordította. Az előszót Kakassy Endre írta. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 132 lap, 5000 + 100 pld.

A bűvös köcsög. Kína népeinek mesekincséből. Válogatta és fordította: Szegő György. A rajzokat Feszt László készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 196 lap, ilustr., 4000 + 1050 pld.,

Caragiale Ion Luca: Válogatott írások. Összeállította: Kerekes György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 200 lap, 6100 pld.,

Creangă Ion: Kukurikú, nagy bojár! Fordította: Sütő András. Rajzolta: Ioana Olteş. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 18 számozatlan, 4120 pld.,

Csak egy csekélységet fizess be, de gyakran! Gyűjtemény iskolai műkedvelő csoportok számára. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Tipografia, Învăţătorului) 440 lap,

Dános Miklós: Így történt. A felszabadítók nyomában. Riportok. A rajzok Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) xx lap, 1500 + 120 lpld.,

Esti tanfolyam. I év. IMSz politikai körök részére. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 5050 pld.,

Fodor Sándor: Új barátok. A rajzokat Deák Ferenc készítette. (Napsugár könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică Cluj) 66 lap cu ilustr.,

Domokos Géza: A nyegyedik emlék. Feljegyzések Békásról. A rajz Tóth László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 108 lap cu ilustr., 2500 + 80 + 500 + 80 pld.,

Eminescu Mihai: Költemények. Válogatta és az előszót írta: Kakassy Endre. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 268 lap cu portr., 7140 pld.,

Erdei házikó. Orosz népmesék. Fordította: Kerekes György. Illusztrálta: F. Dragonovici. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 72 lap cu ilustr., 8140 pld.,

Fülöp Géza - Szabó Lajos: Az ezerarcú műanyag. A rajzok Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 176 lap cu fig., 2000 + 100 pld.,

Galan V. Em: Baragán. 2. kötet. Fordította: Bözödi György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Timişoara) 467 lap, 3150 pld.,

Gárdonyi Géza: Móka meg a fia. A borítót és a belső illusztrációkat Feszt László rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 107 lap cu ilustr., 12000 + 140 pld.,

Ghilia Alecu Ivan: Derengés. Fordította: Fodor Sándor. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Timişoara) 184 lap, 3120 pld.,

Grigorescu Ioan: Látomás. Fordította: Lendvai Éva. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 200 lap, 5120 pld.,

Grimm-testvérek: Hamupipőke. Illusztrálta: Ana Bálint. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 44 lap cu ilustr., 14120 pld.,

Hints Ottó: Korszrű modelljátékok. Kezdő modellező részére. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 68 lap cu fig. + 20 f. pl., 1320 pld.,

Horváth István: A szürke kos. Andrásy Zoltán Rajzaival. 3. kiadás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 112 lap cu ilustr., 4000 + 80 + 1000 + 40 pld.,

Horváth István: Tücsökhegedű. Gyermekversek. A rajzokat Deák Ferenc készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 48 lap cu ilustr., 3500 + 140 pld.,

Ionescu Ioan: Az üvegmanó. Fordította: Szilágyi Domokos. A rajzok D. Ionescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 80 lap cu ilustr., 3000 + 140 pld.,

Iuteş Gică: Crişana Udvarház. Fordította: Semlyén István. A belső rajzokat Tia Peltz készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Timişoara) 336 lap cu ilustr. + 8 f. ilustr., 4120 pld.,

Jancsik Pál: Versek. Kicsi Jóska. Tollas Júlia rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 20 lap cu tab., 6120 pld.,

József Attila: Versek. Összeállította és az előszót írta: Ambrus Sándor. József Attila portréját Abodi Nagy Béla rajzolta. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 275 lap cu postr., 6000 + 120 pld.,

József Attila: Versuri. Ediţia a 3-a. În româneşte de Veronica Porumbacu. Bucureşti: Editura tineretului, 1961, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 132 lap cu postr., 9000 + 10 + 1000 + 40 pld.,

Kányádi Sándor: Kicsi legény nagy tarisznya. Az illusztrációkat Andrássy Zoltán rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 72 lap cu ilustr., 2620 pld.,

Karinthy Frigyes: Daţi-mi voie, domnule profesor. (Schiţe) În româneşte de A. Bunteanu. Bucureşti: Editura tineretului, 1961, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 200 lap, 25210 pld.,

Kék virág. Gyermekszíndarabok. Az előszót írta: Barabási Erzsébet. Rendezői utasításokkal. Az illusztrációkat Surányi Erzsébet rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, 128 lap cu ilustr., 1500 + 1220 pld.,

Kemény János: Kicsiknek. A. Tollas Júlia rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 32 lap,

Kiss Jenő: Tulipánfák földjén. Verses útirajz az ifjúságnak. Az illusztrációkat Feszt László rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 60 lap cu ilustr.,

Asztalos István: Inimă tânărǎ. Roman. Ed. 2-a. În româneşte de Remus Luca. Ilustraţiile de P. Bedivan. Prefaţă de Dumitru Mircea. Bucureşti: Editura tineretului, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 404 cu 8 f. ilustr., 20210 pld.,

Kormos Gyula: Nem lehet akárki. Elbeszélések. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 200 lap, 4000 + 100 pld.

Kovács György: Fata din Ojdula. Traducere din limba maghiară de Ion Chinezu. Bucureşti: Editura tineretului, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 186 lap cu fig., 10000 + 2040 pld.,

Asztalos István: Povestiri copiilor. Traducere de I. Urcan. Ilustraţii de Abódi Nagy Béla. Prefaţă de Mihai Gafiţă. Bucureşti: Editura tineretului, 1961, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 104 cu ilustr., 25140 pld.,

Legszebb román népballadák. Szerkesztette és a bevezető tanulmányt írta: Faragó József. Fordította: Fényi István, Illyés Gyula, Jékely Zoltán. (Vadrózsák). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 259 lap, 2500 + 120 pld.,

Létay Lajos: Casa nouă. Poezii pentru copii. În romăneşte de Ion Brad. Ilustraţii: Deák Ferenc. Bucureşti: Editura tineretului, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap cu ilustr., 7120 pld.,

Bagaméri Béla - Coman Dan - Tóth Kálmán: Szelek barlangja. Román nyelvből fordította: dr. Xántus János. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 88 lap + 14, 1 foto, 2000 + 130 pld.,

Majtényi Erik: Aki bátor s iparkodik, eljuthat a csillagokig. Stelian Ottone rajzai. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 24 lap cu tab., 3120 pld.,

Mamin-Szibrijak-Dimitri Marieszovics: Szürkebegy. Mesék. Fordította: Kerekes György. Mihăilescu A. Rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 76 lap cu illustr., 8120 pld.,

Marton Lili: Négy város meg egy kisfiú. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 208 lap, 4000 + 70 + 1000 + 70 pld.,

Maziliu Teodor: Sorompó. Regény. Fordította: Bodor Pál. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 258 lap, 3640 + 2600 pld.,

Méhes György: Az a bizonyos Vitalit-ügy. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 359 lap, 5070 + 1050 pld.,

Méliusz Anna - Méliusz József: Okos volt-e Okos Marci? Regényke kicsiny olvasóknak. Eguen Taru rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 96 lap cu ilustr., 4580 + 2110 pld.,

Méliusz Anna - Méliusz József: Nae deşteptul. Mic roman pentru micii cititori. Traducere de Viorica Huber şi Bokor Péter. Ilustraţii de Eugen Taru. Bucureşti: Editura tineretului, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 88 lap cu ilustr., 18200 pld.,

Méliusz Anna - Méliusz József: Der Gescheite Maxl. Deutsch von Else Kornis. Ilustrierte von Eugen Taru. Bukarest: Editura tineretului, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 1670 pld.,

Mikó Ervin: Asalt în ţara stufului. Traducere de I. Chinezul. Bukarest: Editura tineretului, 1961, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 137 lap + 10 tabl., 10160 + 1080 pld.,

Balla Károly: A legszebb emlék. Válogatott írások. Az előszót írta: Majtényi Erik. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 294 lap, 2500 + 120 pld.,

Novicov Mihai: Doftánai történetek. Fordította: Dáné Tibor. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 152 lap, 4120 pld.,

Pancu-Iaşi Octav: Kékszemű könyv. Regény. Fordította: Frigyes Lili. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 320 pld., 2600 + 1540 pld.,

Pas Ion: A huncut egerek. Fordította: Majtényi Erik. Az illusztrációkat Deák Ferenc rajzolta. (Napsugár könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 60 lap cu ilustr., 4120 pld.,

Petrescu Camil: Ember az emberek között. Regény. N. Bălcescu életéről. 1-3 kötet. Fordította: Vígh Károly. A versek Veress Zoltán fordításai. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 1 kötet: 268 lap, 2 kötet: 616 lap, 3 kötet: 660 lap, 3000 + 100 pld.,

Radlov N.: Multaságos történetek. Fordította: Jancsik Pál. Az illusztrációkat készítette: M. Eikman. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 46 lap cu ilustr., 7120 pld.,

Rosenzweig D.: A párizsi kommün. Fordította: Hegedűs Sándor. Az előszót írta: Dumitru Almaş. A francia költők verseit Jancsik Pál költötte át. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 448 lap cu ilustr. şi facs. + 1 f. pl.,

Sahia Alexandru: Apa megjön a háborúból. Kivégzés tavasszal. Fordította: Kőműves Géza. Az illusztrációkat készítette: T. Brădeanu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Combinatul Poligrafic Casa Scânteii Stalin) 52 lap cu ilustr., 5120 pld.,

Banuş Maria: Hej Bukarest, öreg vár ifjú csodaváros! Fordította: Majtényi Erik. A rajzokat készítette: Maria Constantin. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 72 lap cu ilustr., 2940 pld.,

Sipos Bella: Mackó Marci kalandjai. Az illusztrációkat Arz Helmuth rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică Cluj) 184 lap cu ilustr., 5000 + 80 + 2000 + 90 pld.,

Slavici Ion: Tréfás mesék - tündérmesék. Fordította: Tarr Bálint. A rajzokat Marcela Cordescu készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică nr. 4) 100 lap cu portr. + 7f. ilustr., 3120 pld.,

Sóvágó Margit - Martonossy László: Pionír játékok. A rajzok Máthé István munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică Cluj) 240 lap cu fig., 1620 pld.,

Storm Theodor: Pole Poppenspäler története. Fordította: Kováts István. A fedőlapot és illusztrációkat Feszt László rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 85 lap, 1500 + 80 pld.,

Sütő András: Az ismertlen kérvényező. Elbeszélések. A mellékleteket Arz Helmuth rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 100 lap cu ilustr., 5000 + 80 + 1000 + 40 pld.,

Szabó Gyula: Fűhúzó április. Novellák. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, 200 lap, 3500 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Szász János: Mindenkihez. Versek. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 128 lap, 600 + 120 pld.,

Bede Olga: Pionírok az űrhajón. A borító és az illusztrációk Tenkei Rusz Livia munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (1466/) 76 LFG, 8000 + 120 pld.,

Szemlér Ferenc: Solstiţiul. Roman. În româneşte de Ion Chinezu. Cuvînt înainte de Remus Luca. Bucureşti: Editura tineretului, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 580 lap, 15210 pld.,

Szivárvány. Gyermekversek. Jancsik Pál, Lászlóffy Aladár, Szilágyi Domokos versei. Az illusztrációkat Deák Ferenc rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 184 lap cu ilustr., 2500 + 1540 pld.,

Tamás Mária: Reggeltől - estig. Az illusztrációkat ifj. Cseh Gusztáv rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 40 lap cu ilustr., 3000 + 60 + 1000 + 110 pld.,

Tolsztoj Leo: Filipók. Mesék. Áprily Lajos fordításai. Angela Balogh Chircu rajzai. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap cu ilustr., 9120 pld.,

Bodor Pál: Két arasszal az ég alatt. Irodalmi miniatűrök, lírai röplapok. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 296 lap, 1500 + 80 + 500 + 40 pld.,

Versek, epirgrammák, színdarabok. Műsorfüzet műkedvelő csoportok számára. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 39 lap,

Xántus János ifj.: A tengerfenéktől a csillagokig. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 336 lap + 1 tab., 4080 + 140 pld.,

Bogza Geo: Harminckét másodperc megrázkodtatja a világot. J. A. Gagarin űrutazása. Fordította: Korda István. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 24 lap, 2640 pld.,

Bonczos István: Biri és fickó. A rajzok: Tenkei Rusz Lívia munkái. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 76 lap cu ilustr., 4120 pld.,

Busch Wilhelm: Vidám képek. Album. Fordította: Majtényi Erik. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 cu ilustr., 6200 pld.,

Caragiale Ion Luca: Színdarabok. Viharos éjszaka - Fordította: Dáné Tibor. Leonida naccsás úr és reakció - Fordította: Kis Jenő. Az elveszett levél - Fordította: Méhes György. Összeállította és az előszót írta: Kerekes György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 228 lap cu portr., 4120 pld.,

Alecsandri Vasile: Színművek. Fordította: Köllő Károly, Sz. Nagy Géza, a verses drámákat, vers- és dalbetéteket Veress Zoltán. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 520 pld., 10000 + 80 + 500 + 50 pld.,

Colin Vladimir: A sirály visszatér. Fordította: Bácski György. (Kalandos történetek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 252 lap, 1080 + 1100 pld.,

Coşbuc George: Költemények. Válogatta és az előszót írta: Láng Gusztáv. Coşbuc arcképét Abodi Nagy Béla rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 192 lap cu portr., 4000 + 120 pld.,

Alecsandri Vasile: Versek. Összeállította és az előszót írta: Kakassy Endre. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 244 cu potr., 5120 pld.,

Creangă Ion: A kecske és a három gidó. Illusztrálta: Dem. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin ) 8 lap + 1 anex., 8 f. ilustr., 12120 pld.,

Csang Tien-Ji: A bűvös tök. Fordította: Szegő György. Illusztrálta: Anghela Balogh. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 112 lap cu ilustr., 4120 pld.,

Creangă Ion: Két leány. Vígh Károly fordítása. Ioana Constantinescu rajzaival. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 24 lap cu ilustr.,

Creangă Ion: Válogatott munkái. Válogatott írások - Mesék. Fordította: Kiss Jenő, Sütő András és Vígh Károly. Az utószót Házy István írta. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 256 lap cu portr.,

Diószilágyi Ibolya F.: Nyolcadikosok. Ifjúsági regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 231 lap,

Alexandrescu Gr.: Válogatott művei. Az előszót Silvian Iosifescu írta. Fordította: Kakassy Endre, Majtényi Erik, Szabó Lőrinc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 7 lap,

Erdei házikó. Orosz népmesék. Fordította: Kerekes György. Illusztrálta F. Draganovici. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 71 lap,

Eminescu Mihai: Versek. J. Perahim rajzaival. Az előszót írta Mihail Sadoveanu. Fordította: Franyó Zoltán, Szemlér Ferenc, Székely János. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 136 lap,

Farkas barkas. Magyar népmesék. Összeállította: Faragó József. Gy. Szabó Béla és Ferenczy Júlia rajzaival. 4., bővített kiadás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 135 lap,

Filimon Nicolae: Külvárosi gavallérok. Novellák és egyéb elbeszélések. Fordította és az előszót írta: B. Delnei József. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 244 lap cu portr.,

Filimon Nicolae: Táltos Román. Fordította: Delnei B. József. Anastase Demian rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 60 lap, szatlan,

Fodor Sándor: Jóska meg a sóska. A rajzok Deák Ferenc munkája. (Nasugár Könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 88 lap cu ilustr.,

Gábor Andor: Fölszállt köd. Versek és novellák. Válogatta és előszóval ellátta: Pataki Bálint. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 292 lap cu portr.,

Grimm Jakob - Grimm Wilhelm: A csizmás kandúr. Bácski Anna fordítása. Illusztrálta: Val. Munteanu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 12 lap,

Grimm Jakob - Grimm Wilhelm: Hamupipőke. Illusztrálta: Ana Bálint. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap cu ilustr.,

Gruia Călin: A "világ útjai". Fordította: Fodor Sándor. Illusztrálta: Vlad Grivăţ. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 220 cu ilustr.,

Györfi Sándor: Nővénygyűjtés, állatpreparálás. A rajzok Tóth István munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 235 lap cu fig.,

Halász Ignác: Ludas Matyi. Illusztrálta: M. Rogozeanu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 32 lap cu ilustr.,

Halász Ignác: Babszem Jankó. A rajzok és a borító Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 63 lap,

Hauser Hedi: Szappanbuborék. Fordította: Nagy Jenő. Ioana Constantinescu rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 48 lap cu ilustr.,

Hogyan lett a farkasból énekes. Szász népmesék. Fordította: Fodor Irén. Illusztrálta: A. Alexe. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap cu ilustr.,

Ispirescu Petre: Mesék. Az előszót Eusebiu Camilar írta. Az illusztrációk Florica Cordescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 168 lap cu ilustr. + 17 portr. + 11 f. ilustr.,

Andersen Hans Christian: A vad hattyúk. Fordította és átdolgozta: Rab Zsuzsa. Az illusztrációkat Clelia Ottone rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap cu ilustr.,

Katona József: Bánk bán.Az előszót és a jegyzeteket Jánosházy György írta. Katona J. arcképét Abódi Nagy Béla rajzolta. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 248 lap cu portr.,

Kemény János: Kicsiknek. A. Tollas Júlia rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 32 lap szarlan cu ilustr.,

Andersen Hans Christian: Hüvelyk Kati - A rút kiskacsa. Fordította: Rab Zsuzsa. Ilusztrálta: Ileana Ceauşu. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 88 lap cu ilustr.,

A könyvekben lapozgatva. Irodalmi szemelvények a takarékosságról. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Lit. Şi Tipografia. Învăţătorului) 64 lap,

Laboulaye Edouard: Mesék. Fordította: Lantos László. Illusztrálta: Tia Peltz. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, ( 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 164 lap cu ilustr.,

Liman Hirua: Régi idők, új tavaszok Bukarestben. Fordította: Dános Miklós. (Hazánk tájain). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 176 lap + 18 f. pl. şi portr.,

Anton Costache: Tengerszín esték. Regény. 1. kötet. Fordította: Bácski György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Timişoara) 264 lap,

Arany János: Költemények. Válogatta és az előszót írta: Fodor Irén. A költő arcképét Abodi Nagy Béla rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 253 lap,

Majtényi Erik: Pirkadástól virradatig. Versek. Illusztrálta: Balogh Lajos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 89 lap,

Majtényi Erik: Betűvér. Versek. A rajzok Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 80 lap cu ilustr.,

Arghezi Tudor: Legszebb versei. Az előszót Mihai Beniuc írta. A kötet fordítói Áprily Lajos, Dsida Jenő, Franyó Zoltán. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 156 lap cu portr.,

Mănuceanu Vasile: A tavasz palotája. A fővárosi Pionír Palota. Fordította: Váradi Zsuzsa. A kötetben szereplő vers Popper Éva átköltése. Illusztrálta: I. Dugă. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 128 lap cu ilustr.,

Méhes György: Kékruhások. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 443 lap,

Méhes György: Utazás Nárittyenbe. Vidám mesék. Az illusztrációkat Cseh Gusztáv készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 72 lap cu ilustr.,

Arghezi Tudor: Morzsányi tavasz. Jánosházy György fordítása. A rajzok Feszt László munkája. (Napsugár könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, 75 lap cu ilustr.,

Mihale Aurel: Utak és sorsok. Regény. Fordította: Kerekes György. A borítólapot I. Petrescu készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 541 lap,

Mitru Al.: Furfangos Pakála. Fordította: József Margit. A rajzokat készítette: Eugen Taru. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 72 lap cu ilustr.,

Nagy István: A jótékony prémeskabát. Novellák. Összeállította: Szőcs István. Az előszót írta: Sőni Pál. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 199 lap cu portr.,

Nagy István: Ospăţul lui Réz Mihály. Ediţia a 2-a. În româneşte de Alina Mirea şi I. Pervain. Bucureşti: Editura tineretului, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 328 lap,

Nagy István: Povestind copiilor. Cuvînt înainte de Velriu Rîpeanu. Ilustraţii de Angel Balog. Bucureşti: Editura tineretului, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 120 lap,

Nicolau Edmond: Robotgépek az ember szolgálatában. Fordította: Fülöp Géza. A rajzok Octavian Catrici munkája. Bucureşti: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 244 lap cu ilustr.,

Nicolau I.: Tégla és mész nélkül építek. Bácski Anna fordítása. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 12 lap sztlan cu ilustr. + 13 f. pl.,

Ottone Clelia - Ţiulescu Radu: Földkörüli utasok, itt az Északi Sarok! Illusztrálta. Clelia Ottone. A szöveget írta: Radu Ţiulescu. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 23 lap cu ilustr.,

Pancu-Iaşi Octav: Kékszemű könyv. Regény. Fordította: Frigyes Lili. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 364 lap,

Pap Lajos: Erdei vásár. Deák Ferenc rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 26 lap sztlan cu ilustr.,

Papp Ferenc: Prima zăpadă. Nuvelă. Coperta de Ileana Ceauşu. Bucureşti: Editura pentru Tineret, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 127 lap,

Féterfy Emilia: A kis szekér és más elbeszélések. Az illusztrációk Soó Zöld Margit munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 143 lap cu ilustr.,

Piroska és a farkas. Charles Perrault nyomán Ángi Petrescu Tipărescu illusztrációjával. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 8 lap cu ilustr.,

Bagaméri Béla - Coman Daniel - Tóth Kálmán: Szelek barlangja. Bagaméri Béla jegyzetei alapján írta Tóth Kálmán. Az utolsó fejezetet román nyelven írta Coman Daniel, fordította dr. Xantus János. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 88 lap + 14 f. ilustr.,

Rebreanu Liviu: Katasztrófa. Elbeszélések. Fordította és előszval ellátta: Kormos Gyula. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 236 lap cu portr.,

Bajor Andor: Hétmérföldes csizma. A rajzok Surány Erzsébet munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 192 lap cu ilustr.,

Román Viktor: Sunyi barátai. Az illusztrációk Soó Zöld Margit munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 127 lap cu ilustr.,

Sahia Alexandru: Válogatott írások. Az előszót Kakassy Endre írta. A szerző arcképét Rony Noël rajzolta. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 216 cu portr.,

Sekora O.: Az időjárás képekben. A rajzokat készítette: Andrej Sekora. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 24 lap, sztlan cu ilustr.,

Balázs Béla: Aventurile lui Karl Roman. Bucureşti: Editura tineretului, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 143 lap,

Surány Erzsébet - Veress Zoltán: Acceleratul. Versiunea în limba română de I. Olteanu. Bucureşti: Editura tineretului, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 24 lap cu ilustr.,

Szász János: Elsők és utolsók. Regény. A borítót M. Danu rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 203 lap,

Székely János: Küldetések. Versek. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 155 lap,

Szemlér Ferenc: Legszebb versei. Az előszót írta: Lőrincz László. Az író arcképét Balogh Lajos rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 155 lap,

A szerencsés nyúl. Koreai népmesék. Fordította: Kerekes György. Illusztrálta: Gh. Adoc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 72 lap,

SzutyejevV.: Különböző kerekek. Fordította: Bajor Ella. Illusztrálta: Szutyejev. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 46 lap,

Tamás Mária: Kerek egy esztendő. A rajzok Surány Erzsébet munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 68 lap cu ilustr.,

Tolsztoj Lev: Történetek. Áprily Lajos fordítása. Illusztrálta: Clelia Ottone. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 60 lap cu ilustr.,

Tompa László: Legszebb versei. Az előszót Kacsó Sándor írta. A költő arcképét Cseh Gusztáv rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 139 lap cu portr.,

Tóth Kálmán: Kagur, a farkas. Ifjúsági regény. 2 kiadás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 247 lap,

Tóth Kálmán: Vadászösvényen. Az előszót írta Koródi Zoltán. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 219 lap cu fig. + 4 pl.,

Tölgyesi L.: Alibiurile ingineriului Dragomir. Coperta de N. Constantinescu. Bucureşti: Editura tineretului, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 214 lap,

Baruzgyija Szergej: Szvetlána nagylány lesz. Apró elbeszélések. Fordította: Szőcs Rachel. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap cu ilustr.,

Újvári József: Folyók, tavak, tengerek. A rajzok és térképek Tóth István munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 372 lap cu fig. şi h. + 8 f. pl. + 4 f. h.,

Utan Tiberiu: Rosszcsont. Versek. Fordította: Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Clelia Ottone. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 53 lap cu ilustr.,

Vasas Samu: Hasznos műszerek készítése. (Kis ezermester). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 68 lap cu fig.,

Verejszkaja E.: Tánya a kis forradalmár. Fordította: Dobó Ferenc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 18 lap, lito,

Veress Zoltán - Surány Erzsébet: Szárnyaskerék. Rajzolta: Surány Erzsébet. Kisérő versek: Veress Zoltán. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 20 lap, sztlan illusztrált lev.,

Xántus János ifj.: Tündérszép tájakon. 2., bővített kiadás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 228 lap + 61 ilustr. şi portr.,

Béldi Miklós: Ismerjük meg a madarakat. 2. kiadás. A szerző rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 292 lap,

Benedek Elek: Az okos leány. Mesék. A borító és illusztrációk Deák Ferenc munkája. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj ) 56 lap cu ilustr.,

Beniuc Mihai: Legszebb versei. A bevezetőt Szemlér Ferenc írta. A kötetet fordítói: Franyó Zoltán, Jancsik Pál, Jékely Zoltán. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 120 lap cu postr.,

Ady Endre: Megy az üzenet. Válogatta és az utószót írta: Szőcs István. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 660 lap,

Bianki Vitalij: Latka. A. Jakobszon rajzaival. Fordította: Dobó Ferenc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 19 lap,

Bonczos István: A rézhajú lány. Elbeszélések. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 156 lap,

Botez Demostene: Fúró Ferke. Az illusztrációkat György Mihály készítette. Fordította: Székely János. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 32 lap cu ilustr., 5120 pld.,

Creangă Ion: Fehér Szerecsen. Sütő András fordítása. Illusztrálta: Noël Roni. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 80 lap cu ilustr.,

Creangă Ion: A falu órája. Részlet a Gyermekkor emlékei c. műből. Kiss Jenő fordítása. Az illusztrációkat Taru Eugen készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 72 lap cu ilustr.,

Csicskov Vaszilij: A kis Pepe. Fordította: Marton Lili. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 103 lap, 5000 + 140 pld.,

Csokonai Vitéz Mihály: Válogatott munkái. A kötetet összeállította és az előszót írta: Szendrei Júlia. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 263 lap, 6000 + 140 pld.,

Dezső Ervin: Több fényt. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 195 lap, 2140 pld.,

Ali-Baba és a negyven rabló. Méhes György feldolgozása. Illusztrálta: Roni Noël. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 60 l, 15140 pld.,

Eminescu Mihai: Könnycsepp királyfi. Fordította: Nagy Géza. Illusztrálta: Marcela Codrescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4.) 32 lap, 10120 pld.,

Farkas-barkas. Magyar népmesék. Összeállította: Faragó József. Gy. Szabó Béla és Ferenczy Júlia rajzaival. 5. kiadás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 136 lap cu ilustr., 20080 pld.,

Fáy András: Az oroszlánykölyök. A meséket Fazekas Anna válogatta. Készült Rónai Emi rajzai nyomán. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 31 lap, 8000 + 140 pld.,

Fehér Klára: Insula cutremurelor. În româneşte de Ion Chinezu. Bucureşti: Editura tineretului, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 152 lap, 30140 pld.,

Forró László: A nadrágtartó-király veresége. A rajzokat Szász Dorián készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 112 lap, 5140 pld.,

Ghica Ion: Hajdani erkölcsök. Fordította: Boros Ferenc. Az előszót Bodor Andárs írta. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 268 lap, 4140 pld.,

Gîrleanu Emil: Akik a természet nyelvén szólnak. Illusztrálta: Ana Biţan. Fordította: Beke György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 83 lap cu ilustr. şi portr., 9175 pld.,

Grimm Jakob - Grimm Wilhelm: A furfangos szabólegény. Fordította: Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Ioana Olteş. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2.) 48 lap, 18145 pld.,

Hamar Márton: Napkeleti ösvényeken. Az előszót Domokos Géza írta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 420 lap, 4140 pld.,

Hauff Wilhelm: A kis Mukk története. Fordította: Mátyás Endre. Illusztrálta: Marcela Cordescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2.) 44 lap, 15140 pld.,

Hópehelyke és a tűz. Orosz népmesék. Fordította: Szőcs Ráchel. A rajzokat Coca Creţoiu Seinescu készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 13140 pld.,

Horváth József: A tutajos pohara. Elbeszélések. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 204 lap, 4000 + 140

Horváth Imre: Csupa titok. A. Tollas Júlia rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 24 lap, 300 + 140 pld.,

Horváth Imre: Legszebb versei. A bevezetőt Szász János írta. A költő arcképét Miklóssy Gábor rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 168 lap, 1640 pld.,

Huber Viorica: Hajó a réten. Fordította: Szilágyi Domkos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 128 lap cu ilustr.,

Ispirescu Petre: Cugulya, öreganyó-öregapó fia. Fordította: Kerekes György. N. Hiloti rajzaival. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap cu ilustr., 12140 pld.,,

Juhász Gyula - Tóth Árpád: Válogatott versei. Összeállította és az előszót írta: Jánosházy György. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 264 lap cu portr., 7000 + 140 pld.,

Kipling Rudyard: Mesék. Fordította: Szilágyi Domokos. A belső illusztráció a szerző, a fedőlap Angi Petrescu Tipărescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 72 lap cu ilustr., 15140 pld.,

Kiss Jenő: Copii mei, vă spun acum! Versuri. Traducerea de Veronica Porumbacu. Ilustraţii de Gion Mihail. Bucureşti: Editura tineretului, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 32 lap cu ilustr., 20140 pld.,

Kiss Jenő: Fegyver nélkül fegyver ellen! Versek. Mihail Gion Rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 32 lap cu ilustr., 3140 pld.,

Kiss Jenő: Legszebb versei. Az előszót Sőni Pál írta. Az költő arcképét Tóth László rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 136 lap cu portr., 1000 + 140 pld.,

Korda István: A mocsarak visszaütnek. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 327 lap, 8600 + 1550 pld.,

Kriza János: Az álomlátó fiú. A rajzok Tenkei Rusz Lívia munkája. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 68 lap cu ilustr.,

La Fontaine Jean de: Állatmesék. Fordította: Áprily Lajos, Kosztolányi Dezső, Latos László. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2.) 80 lap cu ilustr., 12140 pld.,,

Labiş Nicolae: Mókafi kalandjai. Fordította: Kiss Jenő. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 72 lap cu ilustr., 4620 pld.,

Létay Lajos: Madárkenyér. Gyermekversek. A rajzok és a borító Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 149 lap, 2500 + 140 pld.,

Madách Imre: Az ember tragédiája. Az előszót Jánosházy György írta. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 16 lap, 10000 + 140 pld.,

Majtényi Erik: Kép, kép, csupa kép. A rajzok és a borító Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 81 lap, 8140 pld.,

Marék Veronika: Laci şi leul. În româneşte de Erica Petruşa. Bucureşti: Editura tineretului, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Informaţia) 45 lap cu fig. , 25140 pld.,

Marék Veronika: Laci és az oroszlán. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 44 lap nenum. cu ilustr., 6140 pld.,

Márki Zoltán: A dobrudzsai dervis. Versek. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 119 lap, 800 + 170 pld.,,

Arghezi Tudor: A méhesben. Fordította: Majtényi Erik. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 30 lap, 10000 pld.,

Méhes György: Ali-Baba és a negyven rabló. Méhes György feldolgozása. Illusztrálta: Roni Noël. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, 60 lap cu ilustr., 15140 pld.,

Méhes György: Gyémántacél. Kalandregény. 2. kiadás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 248 lap, 3100 + 1060 pld.,

Minai Kouskij Arkagyij: Tíz nap anyú nélkül. Egy kislány feljegyzései. Fordította: Bácski György. Az illusztrációkat az eredeti orosz nyelvű kiadás alapján készültek. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 119 lap, 7000 + 140 pld.,

Molnár Ferenc: A Pál utcai fiúk. Regény. Reich Károly rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 160 lap cu ilustr., 13800 + 2080 pld.,

Móra Ferenc: A holdvilág szűzei. A rajzok Tenkei Rusz Livia munkája. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 79 lap cu ilustr., 15000 + 140 pld.,

Móra Ferenc: A nagyhatalmú Sündisznócska. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 24 lap cu ilustr., 9130 pld.,

Munteanu Francisc: Sziéniai föld. Regény. Fordította: Papp Ferenc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 148 lap, 5140 pld.,

Asztalos István: A kis piros tehén. Elbeszélések. A rajzok Deák Ferenc munkája. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 72 lap, 8000 + 120 pld.,

Nagy István: Spre tabăra din pădure. În româneşte de Mihail Sevastos şi Szász János. Illustraţiile de Abódi Nagy Béla. Bucureşti: Editura tineretului, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 461 lap, 20160 pld.,

Nagy Lajos: Országúti kaland. A kötetet összeállíotta és az előszót írta: Láng Gusztáv. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 268 lap, 5000 + 140 pld

Nagy Olga: A kopasz király. Mesék. Bene József rajzai. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, 216 lap cu ilustr., 4500 + 100 + 1500 + 60 pld.,

Nagy Olga: Szidi. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 195 lap, 6500 + 120 pld.,

Naum Gellu: Zebegény a pingvin. Fordította: Majtényi Erik. Illusztrálta: J. Perahim. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 24 lap, 7140 pld.,

Nicorovici Vasile: A kőolajmezők hősei. Fordította: Hegedűs Sándor. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 156 lap + 12 f. ilustr., 1500 + 140 pld.,

Panaitescu Horia: Móki és Mókuli a rejtelmek földjén. Clelia Ottone rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 40 lap cu ilustr., 6140 pld.,

Pap Lajos: Mókusvár. Rajzolta Feszt László. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 26 lap, 6140 pld.,

Paraschivescu Miron Radu: Legszebb versei. Fordította: Tóth István. Az előszót Dumitru Micu írta. A költő arcképét Balogh Lajos rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 120 lap, 1200 + 140 pld.,

Péterfi Emilia: Csippenfütty. A rajzok Soó Zöld Margit munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 164 lap cu ilustr., 4800 + 145 pld., 6000 + 130 pld.,

Puskin Alekszandr Szergejevics: Mese a halászról meg a halról. Fordította: Trencsényi-Waldapfel Imre. Illusztrálta: György Mihály. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2.) 16 lap cu ilustr., 8165 pld.,

Puskin Alekszandr Szergejevics: Mese Szaltán cárról, óriás fiáról, Gviden Szaltánovicz hercegről és a csodaszép királykiasszonyról. Labdáról. Kapusán Béla fordítása. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 48 lap, sztlan, 15140 pld.,

Sadoveanu Mihail: A bűvös erdő. Roni Noël rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 44 lap cu ilustr., 10140 pld.,

Sadoveanu Mihail: Borsószem királyfi. Vígh Károly és Fodor Sándor fordítása. A rajzokat Ştefan Mariţan készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 72 lap cu ilustr., 9100 pld.,

Sadoveanu Mihail: Jött egy malom a Szereten. Regény. 2. kiadás. Az utószót Kakassy Endre írta. (Kincses Könyvtár). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 392 lap, 7000 + 130 pld.,

Sidorovici Alexandra - Brucan Silviu: Szemtől szembe Amerikával. Fordította: Bodor Tamás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 252 lap + 10 f. ilustr.,

Sipos Bella: Aventurile lui Martinică. În româneşte de Ion Jipa şi Petre Bokor. Ilustraţii de Arz Helmuth. / Mackó Marci kalandjai /. Bucureşti: Editura tineretului, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 196 lap cu ilustr., 20140 pld.,

Sipos Bella: Mackó Marci kalandjai. Az illusztrációk Arz Helmuth rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 184 lap cu ilustr. + 6 f.,

Slavici Ion: Anya kedvence. Illusztrálta: Mihu Vulvănescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2.) 72 lap cu ilustr., 10140 pld., 10140 pld.,

Balázs Béla: Karcsi kalandjai. Raszler Károly rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică. Cluj) 144 lap, 6000 + 140 pld.,

Sahighia Alexandru: Gyertek számolni! Fordította: Tamás Mária. Illusztrálta Dem. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 28 lap sztlan cu ilustr., 8140 pld.,

Theodorescu Cicerone: Játszótér. Gyermekversek. A verseket Endre Károly fordította. A rajzok Tenkeiné Rusz Livia munkája. (Nasugár Könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 71 lap cu ilustr., 2000 + 140 pld.,

Topîrceanu George: Vidám és szomorú balladák. A verseket Bajor Andor, a prózai írásokat Fodor Sándor fordította. Az előszót Szilágyi Júlia írta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 171 lap cu portr., 7000 + 140 pld.,

Tóth Kálmán: Kaland a pisztrángos völgyében. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 243 lap, 4500 + 100 + 1000 + 60 pld.,

Veress Zoltán - Deák Ferenc: Mesél a kifli. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2.) 18 lap cu ilustr., 7140 pld.,

Veress Zoltán - Deák Ferenc: Povestea pîinii. În româneşte de Ion Horea. Bucureşti: Editura tineretului, 1963, 18 lap, lito, 35140 pld.,

Agîrbiceanu Ion: Gyermekvilág. Fodor Sándor fordítása. (Nasugár Könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 92 lap,

Bede Olga: Mai játék. Elbeszélések. Tenkey Rusz Livia rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 364 lap, 5000 + 140 pld.,

Bîrna Vlaicu: Varga Katalin regénye. Korda István fordítása. A népdalokat Veress Zoltán fordította. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 287 lap, 7000 + 100 + 100 + 60 pld.,

Bodor Pál: Égetett agyag. Versek. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 139 lap, 800 + 120 pld.,

Breslaşu Marcel: Mese a szóról. Fordította: Veress Zoltán. Illusztrálta: Angi Petrescu Tipărescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2.) 64 lap,

Calvino Italo: Az aranyszájú számadó. Olasz népmesék Italo Calovino feldolgozásában. Magyarra fordította: Lőrinczi László. Az illusztrációk Petre Vulcănescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 60 lap cu ilustr., 12140 pld.,,

Cassian Nina: Tarka Album. Veress Zoltán és Jancsik Pál fordítása. Illusztrálta: Tiberiu Nicorescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 80 lap, 6000 + 140 pld.,

Chiriţă Constantin: A fehér ruhás leány vára. Fordította: Deák Tamás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 366 lap, 9000 + 100 pld.,

Cobar Nell: Mackó Muki sportol. Színes album. Versek: Valeria Boiculesi. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 36 lap, 12120 pld.,

Akszinov Vasilij Pavlovics: Kollegák. Novella. Fordította: Gellért György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 232 lap, 6000 + 140 pld.,

Creangă Ion: A falu órája. Részlet gyermekkorom emlékei c. műből. Kiss Jenő fordítása. Az illusztrációkat: Taru Eugen készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 71 lap, 12110 pld.,

Creangă Ion: Karó Dani. Illusztrálta: Noël Roni. Fordította: Sütő András. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4.) 24 lap, 13120 pld.,

Endre Károly: Legszebb versei. Az előszót Majtényi Erik írta. A költő arcképét Fritz Karola rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 143 lap,

Az eszes lány. Ukrán népmesék. Fordította: Bácski György. Illusztrálta: Angela Balogh. (Mestertarisznya sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 54 lap,

Grokij Maxim: Dankó lángoló szíve. Fordította: Dobó Ferenc. Illusztrálta: Marcela Gordescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, 72 lap,

Horváth Imre: Őszi remény. Új versek. A borító Feszt László, a portré Fux Pál munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 88 + 1 lap,

Horváth Imre: Versuri. În româneşte de Ioanichie Olteanu. Portretul de Miklósy Gábor. Bucureşti: Editura tineretului, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 231 lap,

Arany János: Toldi - Toldi estéje. Az előszót írta: Dánielisz Endre. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 223 lap,

Jókai Mór: A nagyenyedi két fűzfa. Novellák és elbeszélések. Válogatta és az előszót írta: Szabó Kiss Katalin. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 288 lap,

Arany László: A kis ködmön. A rajzok és a borító Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 80 lap,

Kányádi Sándor: Fényes nap, nyári nap. Versek. A rajzok és a borító Szász Dorián munkája. (Napsugár könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 80 lap,

Karinthy Frigyes: Magyarázom a bizonyítványom. Válogatta és az előszót írta Jánosházy György. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 280 lap,

Kiss Jenő: Csillagok, csillagok. Magyar népdalok. A kötetet összeállította: Kiss Jenő. Az előszót írta Mitruly Miklós. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, 210 lap

Kiss Jenő: Az esztendő élete. Gyermekversek. A rajzok és a borító Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, 107 lap,

A kolibri. Brazil népmesék. Mesetarisznya. Fordította: Bácski György. A rajzok és a borító A. Demian munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 56 lap,

Kosztolányi Dezső: A lámpagyújtó énekel. Prózai írások. Versek. Cikkek, jegyzetek, tanulmányok. Válogatta és az előszót írta: Szőcs István. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 26 lap,

Kovács György: Kergető szelek. Regény. A rajzok és a borító Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 160 lap,

Atanasiu L. M.: A mechanikai mozgások világában. Fordította: Rohonyi Vilmos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 236 lap,

Lagerlöf Selma: Gorgo, a sasfióka. Fordította: Szilágyi Domokos. A rajzok és a borító N. Hiloti munkája. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 60 lap,

Luca Ştefan: Az intelligencia bálja. Regény. Fordította: Vígh Károly. A fedőlapterv P. Vulcănescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 367 lap,

Majakovszkij Vladimir Vladimirovics: Mi a jó és mi a rossz? Rajzolta: A. Pahomov. Fordította: Majtényi Erik. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 16 lap,

Marian Simion Florea: Madár-regény. Fordította: Vajnovszki Kázmér. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap,

Marton Lili: Misimás. A rajzok és a borító Surány Erzsébet munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, 82 lap

Méhes György: A halász és a világszép Gáda. Afrikai népmesék. Illusztrálta Geta Brătescu. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 84 lap,

Babeş Mircea V. - Igiroşianu I.: Babeş. Fordította: Semlyén István. A borítólap A. Vulcănescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 356 lap,

Mikó Ervin: Ma kezdődik a holnap. Riportok. A borítólapot Erdős I. Pál rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 172 lap,

Móricz Zsigmond: A boldog ember. Regény. Az előszót írta: Kántor Lajos. 1-2 rész. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 1 rész: 204 lap, 2 rész: 223 lap,

Móricz Zsigmond: A mese vakációja. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap,

Móricz Zsigmond: Povestea nu ia niciodată vacanţă. Poveşti maghiare. În româneşte de Petre Pascu. Ilustraţii de Creţu Stela. Colecţia: Traista cu poveşti. Titlul original: A mese vakációja. Bucureşti: Editura tineretului, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap,

Nagy István: Szépségverseny. Novellák. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 188 lap,

Nagy Olga: Szidi. Regény. A fedőlap Soó Zöld Margit munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 363 lap,

Pionírköszöntő. Versek, dalok, táncok, színdarabok. Szerkesztette, bevezetővel és útbaigazításokkal ellátta: Farkas János. A koreográfia Dombi Imre munkája. A rajzok és a borító Tenkey Rusz Livia munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, 356 lap,

Pop Simion: Különös kőműves. Novellák. Fordította: Bodor Pál. A fedőlapot Balogh Lajos tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 183 lap,

Racz George: Tînărul audioamator. Copertă: O. Catrici. Desenele: A. Boiculescu. Colecţia: "Mîini îndemînatice". Bucureşti: Editura tineretului, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti)

Bálint Tibor: Búcsú a rövid nadrágtól. Regény. A borító Cseh Gusztáv rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 172 lap,

Bálint Tibor: Cérnakáplár. A rajzok és a borító Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 75 lap,

Sebesi Teréz: Rigófütty. Gyermekversek. A rajzok és a borító Tenkei Rusz Livia munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 32 lap,

Shakespeare William: Lear király. Fordította: Vörösmarty Mihály. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 176 lap,

Shakespeare William: Romeo és Julia. Fordította: Mészöly Dezső. Előszó: Székely Erzsébet. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 168 lap,

Szász János: Holnap havazni fog. Regény. A fedőlap Szász Dorián munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 171 lap,

Szegő Júlia: Bartók Béla élete. A borítólap Balogh Lajos munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 503 lap,

Szilágyi András: Agronómus menyecske. Riportok. A borító Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 171 lap,

Szemin Leonyid: Farkasnyom. Fordította: Bartmann Richard. borítólapot Pop Szilaghi Vasile tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 72 lap,

Tóth István: Névtelen emlékek között. Versek. A borítólapot Fuch Pál razjolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Oradea) 144 lap,

Tóth Mária: A küszöbön túl. Elbeszélések. A borító Balogh Lajos munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 155 lap,

Történetek Leninről. Elbeszélés- és versgyűjtemény. Fordította: Hámori Katalin. A verseket Veress Zoltán fordította. Rajzok: Reznicenko. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Combinatul Poligraficsa, Scânteii Stalin) 60 lap,

Beke György - Vajda Béla: Diótörés. Riportok. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 184 lap,

Virág Péter: Magyar népmese. Illusztrálta Val Munteanu. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 32 lap,

A vitéz Szamba. Afrikai népmesék. Feldolgozta: Méhes György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 64 lap,

Vörösmarty Mihály: Csongor és Tünde. Az előszót és a jegyzeteket írta: Jánosházy György. (Tanulók Könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 240 lap,

Belinovici Nadejda: A bíborszínű hó. Lapp mesék. Nadesda Belinovic feldolgozása. Fordította: Marton Lili. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap,

Zimán József: Új hatás. Karcolatok, elbeszélések. A borítólapot Cseh Gusztáv rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 160 lap,

Zoltán Tibor: Vadászkalandok Oskoládiában. Illusztrálta: Róth Magda. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 144 lap,

Boiko Hrito: Zöld patika. Fordította: Bölöni Sándor. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 16 lap,

Botez Demostene: Legszebb versei. Az előszót írta Mihail Petroveanu. Fordította: Bölöni Sándor, Deák Tamás, Franyó Zoltán. A költő arcképét Aurel Stoicescu rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 116 lap,

Cazimir Ottilia: Megérkezett télapó. Versek. Illusztrálta Ana Bitan. Fényi István fordítása. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 66 lap,

Cobra Nell - Cassian Nina: Maszat Misi. Ilusztrálta Nell Cobra. Nina Cassian versei. Fordította: Sziágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, 48 lap,

Colin Vladimir: Az öregszarvas. Fordította: Méhes György. Illusztrálta: Marcela Cordescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 188 lap,

Constantinescu Titel: Házi tücsök. Tamás Mária fordítása. A rajzok és a borító Romeno Voiescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, 76 lap,

Coşbuc George: Költemények. Az előszót Mihai Beniuc írta. Illusztrálta: A. Stricescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 192 lap,

Creangă Ion: A kecskék. Fordította: Kiss Jenő. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap,

Csukovszkij Kornej Ivanovics: Jajdefáj Doktor. Fordította: Jancsik Pál. Illusztrálta: György Mihály. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 32 lap,

Dáne Tibor: Három emeletes túlvilág. A borító Surány Erzsébet. A rajzok Tóth István munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 224 lap,

Dragomir Mihu: Egyedül az űrben. Fordította: Majtényi Erik. A fedőlap Barócz Lajos tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, 132 lap,

Dáné Tibor: Kortársaim, a gyermekek. Elbeszélések. A rajzok a borító Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 103 lap cu ilustr., 3500 + 100 pld.,

Dik Josif: Kislányok, kisfiúk. Karcolatok - Pletya útja a kozmoszban. Színdarabok. Fordította: Bajor Ella. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 147 lap cu ilustr., 5000 + 120 pld.,

Dimény István: Jancsi, Hancsi és a plasztelin. Eugen Taru rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 88 lap cu ilustr., 5160 pld.,

Disney Walt: Donáld kacsa és a Déli Sarok. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 32 lap, 10120 pld.,

Disney Walt: Donáld kacsa vitorlása. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 32 lap cu ilusr., 10120 pld.,

Eftimiu Victor: Az erdő pávácskája. Fordította: Franyó Zoltán. Illusztrálta: V. Stürmer. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 104 lap cu ilustr., 6500 + 120 pld.,

Forró László: A síró alma és a nevető alma. Török népmesék. Forró László feldolgozása. A rajzok és a borító G. Marinescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 64 lap cu ilustr., 7000 + 120 pld.,

Frunză Eugen: Édesapám mestersége? Illusztrálta: D. Negrea. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 36 lap cu ilustr., 4140 pld.,

Gábor Éva: Codiţa. În romăneşte de Erica Petruşcă. Bucureşti: Editura tineretului, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 46 lap nenum. cu ilustr., 30120 pld.,

Gárdonyi Géza: A lámpás. Elbeszélések és novellák. Válogatta és az előszót írta: Nagy Pál. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 263 lap cu portr., 10000 + 120 pld.,

Gîrleanu Emil: A bogárka. Jakab Ernő és Beke György fordítása. A rajzokat készítette: Silvia Cambir. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 72 lap cu ilustr.,

Grimm Jakob - Grimm Wilhelm: A csizmás kandúr. Bácski Anna fordítása. Illusztrálta: Val. Munteanu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 12 lap nenum. cu ilustr., 20100 pld.,

Gruia Călin: Mesélő országút. Fordította: Szász F. Béla. A borítólapot és az illusztrációkat Adriana Mihăileanu rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 128 lap cu ilustr., 5120 pld.,

Hikmet Nazim: Legszebb versei. Fordította és az előszót írta: Balogh József. A költő arcképét Balogh Lajos rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 126 lap cu portr., 820 pld.,

Apáczi Csere János: Válogatott munkái. 1-2. kötet. Összeállította, a bevezető tanulmányt és a jegyzetekekt írta: Szigeti József. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 1. kötet: 140 lap cu facs., 2. kötet: 172 lap, 5000 + 120 pld.,

Horváth István: A tavasz harangja. Gyermekversek. A rajzok és a borító Soó Zöld Margit munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 92 lap cu ilustr., 4000 + 140 pld.,

A hős domingo. Latin-amerikai népmesék. Forró László átdolgozása. Illusztrálta: Wollny Alexandru. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap, 10120 pld.,

Illyés Gyula: Az aranyköles. A rajzok és a borító Rusz Livia munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 60 lap cu ilustr., 6000 + 120 pld.,

"Ím, az igazságnak terjednek sugári". Szemelvények a magyar felvilágosodás irodalmából. Válogatta és az előszót írta Bernád Ágoston. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 277 lap, 4500 + 120 pld.,

Jancsik Pál: Tavaszi tánc. Versek gyermekek. A rajzok és a borító Plugor Sándor munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 87 lap cu ilustr., 2000 + 100 + 1000 + 60 pld.,

Jósika Miklós: Abafi. Regény. Az előszót írta és a jegyzeteket összeállította: Bernád Ágoston. 1-2. kötet. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) I. kötet: 168 lap cu portr., II. kötet: 127 lap, 8000 + 100 pld.,

Kabán Ferenc: A kukorica története. A borítólap Feszt László, a rajzok Lazányi Zoltán munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 175 lap cu fig. şi h. + 1 f. pl., 3000 + 120 pld.,

Arany László: Fehér ló fia. Regény. Arany László magyar népgyűjteményéből. Válogatta és az utószót írta: Faragó József. A borító Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 160 lap cu ilustr. + 8 f. pt., 9000 + 100 pld., export: 1000 pld.,

Kalevala. Finn népmesék. Vikár Béla fordítása alapján feldolgozta Szabó Kiss Katalin. Illusztrálta: Panciu Stelian. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap cu ilustr., 6120 pld.,

Kányádi Sándor: Három bárány. Versek. Illusztrálta: Bardócz Lajos. (Napsugár Könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 84 lap cu ilustr., 2000 + 1000 + 60 pld.,

Kisfaludy Károly - Csíky Gergely: Színművek. Antológia. Összeállította és előszóval ellátta Szabó Álmos I-II. kötet. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, 1. kötet, Kisfaludy Károly: Csalódások. - Szigligeti Ede: Liliomfi 200 lap cu portr.; 2. kötet, Csíky Gergely: Ingyenélők - Buborékok 256 lap cu portr., 6000 + 120 pld.,

Arghezi Tudor: Jó reggelt, kikelet. Versek. A fedőlapot és a illusztrációkat készítette: C. Piliuţă. Az előszót írta A. E. Baconsky. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 116 lap cu ilustr., 4960 pld.,

Kovács György: Hínár. Regény. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 280 lap, 4000 + 100 + 1000 + 60 pld.,

Larian Sonia: Rendkívüli utazások óvodában - iskolában. Fordította: Marton Lili. A rajzok és a borító S. Năstac munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 123 lap cu ilustr., 6000 + 120 pld.,

Lászlóffy Aladár: A levelek vándorlása. Versek gyermekeknek. A rajzok és a borító Deák Ferenc munkája. (Napsugár Könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 115 lap cu ilustr., 1700 + 100 + 1000 + 60 pld.,

Majétnyi Erik: A furfangos fejesvonalzó. A rajzok és a borító Surány Erzsébet munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 312 lap cu ilustr., 4600 + 100 pld.,

Marék Veronika: Laci és az oroszlán. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 44 lap nenum. cu ilustr., 6140 pld.,

Márki Zoltán: A tavasz nem hasonlít semmihez. Regény. A Borító Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 192 lap, 3000 + 140 pld.,

Méliusz József: Legszebb versei. Az előszót írta: Szász János. A költő arcképét Szőnyi István rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 152 lap, 1200 + 120 pld.,

Mikes Kelemen: Törökországi levelek. Válogatta, az előszót és a jegyzeteket írta: Ambrus Sándor. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 330 pld., 5000 + 120 pld.,

Mikszáth Kálmán: Gazsi kalandjai. A rajzok és a borítólap Feszt László munkája. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 47 lap cu ilustr., 15000 + 120 pld.,

Nagy István: A Paliék hétfejű sárkánya. Elbeszélések. A rajzok és borító Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 48 lap cu ilustr., 6120 pld.,

Nagy Olga: Vadvizek. Regény. A borítólap Kovács Károly munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 308 lap, 5000 + 100 pld.,

Nagy Olga: Sidónia. În româneşte de Alina Mirea şi Ottó Benkő. Coperta de Soó Zöld Margit. Bucureşti: Editura tineretului, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Banat Timişoara) 172 lap, 14100 pld.,

Naum Gellu: Zebegény újabb kalandjai. Írta és rajzolta: Gellu Naum. Fordította: Majtényi Erik. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Banat Timişoara) 48 lap, 7120 pld.,

Nicuţă Tănase: Így nőttem fel - Vagányok. Fordította: Huszár Sándor. A borító Done Stan munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 283 lap, 4620 pld.,

Balassi Bálint: Összes versei és Szép magyar komédiája. Az előszót és a jegyzeteket írta: Szigeti József. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 359 lap cu portr., 5000 + 120 pld.,

Obodescu Alexandru I.: Róka Rezső kalandos élete. Fordította: Szilágyi Domokos. Az illusztrációkat A. Alexe készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 31 lap, 121230 pld.,

Balázs Béla: A hét királyfi. Az illusztrációkat György Mihály készítette. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 47 lap cu ilustr., 10000 + 120 pld.,

Péterfy Emilia: Kis fiúk, nagy hegyek. Regény. A rajzok és a borító Unipán Helga munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 156 lap cu ilustr., 4000 + 120 pld.,

Balázs Béla: Karl continuă lupta. În româneşte de Aurel Buteanu. Bucureşti: Editura tineretului, 1965, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 181 lap,

Popescu Dumitru Radu: Oltyánok nyara. Regény. Fordította: Fodor Sándor. A borítót tervezte Annamarie Smigelschi. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 487 lap, 5000 + 120 pld.,

Popovici A.: Fiúkának fáj a foga. Színjáték a több képben gyermekeknek szülőnek. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 63 lap képpel, 4500+ 120 pld.,

Puskin Alekszandr Szergejevics: Legszebb versei. Franyó Zoltán fordításában. Az előszót Galbács Mihály írta. A költő arcképét Marcela Cordescu rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 128 lap cu portr., 1500 + 120 pld.,

Rohonyi Vilmos: Automatizálás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 272 lap cu fig. şi + f. pl., 2000 + 120 pld.,

A Rózsalány. Erdélyi szász népmesék. Fordította: Méhes György. Illusztrálta: Albert Poch. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap cu ilustr., 8120 pld.,

Sahighian Alexandru: Bikfic. Illusztrálta Crina Ionescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 24 lap cu ilustr., 5620 pld.,

Simonka László: Zsiráf a felhőben. A rajzok és a borító Balogh Lajos munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 48 lap, 4500 + 100 + 1000 + 60 pld.,

Sîntîmbreanu Mircea: Ízes palacsinta. Elbeszélések. Fordította: Sz. Nagy Géza. A fedőlap Marinescu Gheorghe munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 136 lap, 5000 + 120 pld.,

Sladkov Nikolai Ivanovici: A csodabolygó vagy Paramont utazó valószínűtlen kalandjai. Fordította: Szőcs Rachel. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 135 lap cu ilustr. + 6 f. pl., 5100 pld.,

Slavici Ioan: Két csaillagos homlokú királyfi. Fordította: Nagy Géza és Forró László. Illusztrálta: A. Mihăilescu. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap cu ilustr., 10120 pld.,

Solohov Mihail Alekszandrovics: Fattyú. Vincze Ferenc fordítása. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 47 lap cu ilustr., 5620 pld.,

Margul Sperber Alfred: A kis Hans megérti a világot. Fordította: Majtényi Erik. A rajzok és a borító Tiberiu Nicorescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 20 lap nenum. cu ilustr., 4660 pld.,

Szabó Zoltán: Hangolnak a tücskök. A rajzok és a borító Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 168 lap cu ilustr., 5000 + 140 pld.,

Szász János: Holnap havazni fog. Regény. A fedőlap Szász Dorián munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 171 lap, 2100 pld.,

Szegő Julia: Embernek maradni. Bartók Béla életregénye. Zeneműkiadó, Budapest. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 438 lap, 10120 pld., export: 4100 pld.,

Szemlér Ferenc: Minden halhatatlan. Versek. A rajzok és a borító Erdős I. Pál munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 79 lap cu ilustr., 1300 + 120 pld.,

Szépréti Lilla: Egy szál svéd gyufa. Kisregény. A borító Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 144 kao, 4800 + 120 pld., export: 2600 pld.,

Szilágyi Dezső: Három világrész partjain. A fedőlap Mihail Theodorescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 111 lap + 6 f. pl., 4500 + 140 pld.,

Szilágyi Domokos: Csak Csöpp. A rajzok és a borító Roth Magda munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 37 lap nenum. cu ilustr., 7300 + 120 pld.,

Szladkov N.: A csodabolygó vagy Paramont utazó valószínűtlen kalandjai. Fordította: Szőcs Rachel. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 134 lap cu ilustr. + 6 f. pl., 5100 pld.,

Szőcs István: Kritikus holdtölte. Regény. A borító Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 169 lap, 5000 + 140 pld.,

Tamás Mária: Kati mesél. Gyermekversek. Illusztrálta: Roth Magda. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 25 lap nenum. cu ilustr., 7000 + 120 pld.,

Tollas Júlia Á.: Hány óra? 2. kiadás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 24 lap nenum. cu ilustr., 1312 pld.,

Tollas Júlia Á.: Cît e ceasul. Ed. 3-a. Versuri de I. Someşeanu. Bucureşti: Editura tineretului, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 24 lap nenum. cu ilustr., 50120 pld.,

Utan Tiberiu: Hószínű ég. Versek. Szilágyi Domokos fordítása / és utószava /. A borítólapot Deák Ferenc készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 60 lap cu portr., 1000 + 100 + 200 + 60 pld.,

A varázsgyűrű. Görög népmesék. Fordította: Forró Lászó. A rajzok és a borító Stela Creţu munkája. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 48 lap cu ilustr., 7000 + 120 pld.,

Békakirálylány. Orosz népmesék. Alekszej Tolsztoj feldolgozása. Illusztrálta: Adriana Mihăilescu. Fordította: Bajorné Makfalvi Ella. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 72 lap cu ilustr., 8620 pld.,

Veress Zoltán: Tobiás és Kelemen. - Veszedelmes Jeromos. - Irgum-Burgum Benedek. A rajzok és a borító Surány Erzsébet munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 72 lap cu ilustr., 10000 + 140 pld.,

Veress Zoltán: Doi cocoşi aventuroşi. - Un berbec zevrec. - Năzdrăvanul Martinică. În româneşte de Ioachie Olteanu şi Ion Acsan. Ilustraţii şi coperta de Surány Erzsébet. Bucureşti: Editura tineretului, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 72 lap cu ilustr., 40120 pld.,

Vlahuţă Alexandru: Szembekötősdi. Az előszót írta Kerekes György. Illusztrálta Traian Brădeanu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 56 lap cu ilustr., 7120 pld.,

Xántus János: Emberek, jéghegyek, tengerek. A borítólap Gh. Marinescu, az előzéklap és a rajzok Túrós László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 167 lap cu fig. + 1 f. pl. + 1 f. h., 5500 + 120 pld.,

Zalka Máté: Doberdó. Regény. Az előszót írta. Pataki Bálint. 1-2. kötet. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 1. kötet: 175 lap, 2. kötet: 255 lap, 6500 + 120 pld.,

Bonczos István: Tiszta öröm. Elbeszélések. A rajzok és a borító Avram Felicia munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 220 lap, 4000 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Bolliac Cezar: A jobbágy. Versek. Irodalompolitikai cikkek, tanulmányok. - Publicisztikai írások. - Régészeti jegyzetek. A kötetet összeállította és az utószót írta: Kakassy Endre. A borító Volny Alexandru munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 196 lap, 2000 + 120 pld.,

A borz és a róka. Jugoszláv népmesék Bácski György fordítása. Illusztrálta: Florica Apostol. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap cu ilustr., 7120 pld.,

Botez Demostene: Építünk. Fordította: Hervay Gizella. Illusztrálta: Clelia Ottone. Versek. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 20 lap nenum. cu ilustr., 3120 pld.,

Camilar Eusebiu: A fejedelem tölgye. Fordította: Beke György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 30 lap cu ilustr., 6120 pld.,

Chiriţă Constantin: A fehér ruhás lány vára. Fordította: Deák Tamás. A fedőlapot Tiberiu Nicorescu tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 383 lap, 3100 pld.,

Coşbuc Gheorghe: Költemények. Illusztrálta: A. Stoiescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 191 lap, 8160 + 6100 pld.,

Creangă Ion: A kecske és a három gidó. Fordította: Sütő András. Illusztrálta: Deac Ion. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 15 lap + 8 f. pl., 15120 pld.,

Creangă Ion: A vénasszony leánya és a vénember leánya. Fordította: Vígh Károly. Illusztrálta: Albin Stănescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 8 lap + 8 f. pl., 20300 pld.,

Creangă Ion: Kukurikú nagybojár. Fordította: Sütő András. Illusztrálta: Dobrică Dumitru. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 4 lap + 8 f. pl., 15420 pld.,

Csíky Gergely: Ingyenélők. Buborékok. 2. kötet. Összeállította és előszóval ellátta: Szabó Álmos. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 255 lap, 6120 pld.,

Almaş Dumitru: A kis furulyás és a citrom. Fordította: Árva Tamás. Illusztrálta: Roni Noël. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 4140 pld.,

Coşbuc Gheorghe: Legszebb versei. Az előszót Láng Gusztáv írta. Fordította: Áprily Lajos, Franyó Zoltán, Hegyi Endre. A költő arcképét Adrian Ionescu rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 136 lap, 3000 + 140 pld.,

Creme Mioară: Csodáska táska. Fordította: Tamás Mária. Ilusztrálta: Mihu Vulcănescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 96 lap, 7105 pld.,

Csávossy György: Biztató. Gyermekversek. A rajzok és a borító Rusz Lívia munkája. (Napsugár könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 71 lap, 3200 + 140 pld.,

Csiga-biga taliga. Rusz Livia rajza. Páskándi Géza fordítása. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Banat Timişoara) 6140 pld.,

Delavrancea Barbu Ştefănescu: Nagyapó meg nagyanyó. Fordította: Beke György. Illusztrálta: Gheorghe Adoc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 80 lap, 8000 + 120 pld.,

Disney Walt: Miki egér és Sajó kutya. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 24 lap, 10120 pld.,

Disney Walt: Miki egér a Holdon. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 28 lap, 7979 pld.,

Az erdei kunyhó. Észak Borneo, Celebes és Robi népmesék. Feldolgozta Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Rodica Popescu Vasilescu. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 6120 pld.,

Fazekas Mihály: Ludas Matyi. Egy eredeti magyar regény levonásban. Az utószót írta: Faragó József. Illusztrálta: György Mihály. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 15180 pld.,

Fazekas Mihály: Matiaş Gîscanul. În româneşte de Russalin Mureşanu. Illustraţii: György Mihai. Bucureşti: Editura tineretului, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 46 lap, 40180 pld.,

Fényi István: Tavaszi szőlővessző. Versek. Borítólap: Feszt László. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 111 lap, 600 + 140 pld.,

Fodor Sándor: Csipike, a gonosz törpe. Illusztrálta: Tenkei Rusz Lívia. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 48 lap, 168180 pld.,

Fodor Sándor: Piticul cel fioros. În româneşte de Angela şi Dumitru Radu Popescu. Ilustraţii de Tenkei Rusz Livia. Titlul original în limba maghiară: Csipike, a gonosz törpe. Bucureşti: Editura tineretului, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 48 lap, 55180 pld.,

Frunză Eugen: Édesapám mestersége? Ce e tata? Illusztrálta: D. Negrea. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 4140 pld.,

Gábor Éva: Codiţa. În romăneşte de Erica Petruşcă. Bucureşti: Editura tineretului, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 46 lap, 30120 pld.,

Gábor Ferenc: Nyári nap. Versek. Az előszót írta: Dánielisz Endre. A borítólapot Deák Ferenc tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 103 lap, 1000 + 140 pld.,

Gáspár Tibor: A dákok kincse. A rajzok és a borító Unipán Helga munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 224 lap, 7000 + 140 pld.,

Gîrleanu Emil: A bogárka. Gîza. Jakab Ernő és Beke György fordítása. A rajzokat készítette: Silvia Cambir. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 72 lap, 13120 pld.,

Grimm Jacob - Grimm Wilhelm: Mesék. Átdolgozta: Rónay György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 272 lap, 14140 pld.,

Grimm Jacob - Grimm Wilhelm: Mesék. Átdolgozta: Rónay György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 272 lap, 31100 pld.,

Gunnár halála. Feldolgozta és az előszót írta: Ioan Cosma. Fordította: Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Clelia Ottone. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 63 lap, 10140 pld.,

Győrfi Sándor - Mezei Zoltán: A mi élősarkunk. Borítólap: Cseh Gusztáv. Rajzok: Lazányi Zoltán. (Kis ezermester). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 208 lap, 2500 + 140 pld.,

Arany János: A bajusz. Illusztrálta: Szász Dorián és Lia Szász. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 48 lap, 12160 pld.,

Hej zöld levél. Román népdalok. Válogatta Ion Dodu Bălan. Szerkesztette és a bevezetőt írta Faragó József. A kötet fordítói: Fényi István, Jancsik Pál, Kányádi Sándor. A rajzok és a borító Deék Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 248 lap, 4000 + 80 pld.,

Arany János: Mustaţa. În româneşte de H. Grămescu. Ilustraţii: Szász Dorian, Szász Lia. Bucureşti: Editura tineretului, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 48 lap,

Huszár Sándor: Kokó, a bohóc. Elbeszélések. A borítólap Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 312 lap, 4000 + 80 + 1000 + 60 pld.,

A igazi gazdagság: Kubai népmesék. Feldolgozta: Forró László. Illusztrálta: Rony Noël. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti)

Arany János: Toldi - Toldi estéje. (2. kiadás.) Összeállította, az előszót és a jegyzeteket írta Dánielisz Endre. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 224 lap, 20000 + 120 pld.,

Illyés Gyula: Legszebb versei. Válogatta: Sütő András. A költő arcképét Borsos Miklós rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 135 lap, 2000 + 120 pld.,

Arghezi Tudor: Jó reggelt, kikelet. Versek. Fedőlap és illusztrációk: C. Piliuţă. Előszó: A. E. Baconsky. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 116 lap, 4960 pld.,

Jianu Eugen: A fészek meséje. Illusztrálta: Bem Demetrescu. Fordította: Kerekes György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 46 + 10 lap, 7120 pld.,

Katona Szabó István: Vesztett szerelem. Regény. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 248 lap, 8000 + 80 + 1000 60 pld.,

Korda István: Rajzok és sorsok. Regény. Borítólap: Feszt László. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj ) 247 lap, 4500 + 100 + 1000 + 60 pld.,

Kós Károly: Varjú nemzetség. Történelmi regény. Az előszót és a jegyzeteket írta: Szőcs István. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 280 lap, 6000 + 140 pld.,

Kostyál István: Muzsikáló körte. Regény. Borító: I. Klára munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 319 lap, 2500 + 100 + 700 + 80 pld.,

Kőműves Géza: Forgószél. Regény. Borítólap: Deák Ferenc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 336 lap, 2500 + 100 + 500 + 60 pld.,

Lászlóffy Csaba: Az én arcom. Versek. A fedőlapot Paulovis László rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 102 lap, 1400 + 140 pld.,

Létay Lajos: Mit akar a ceruza? A rajzok és a borító Surány Erzsébet munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 48 lap, 7000 + 140 pld.,

Luscalov Petre: Kaland a lápon. / Tăuraşu. / Elbeszélések. Fordította: Forró László. Illusztrálta: Romeo Voinescu. (Napsugár könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 63 lap, 4000 + 140 pld.,

Majtényi Erik: Kiborult egy kosár virág. A rajzok és a borító Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 80 lap, 6000 + 140 pld.,

Bajor Andor: Garázda Karcsi rokonsága. A rajzok és a borító Surány Erzsébet munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 95 lap, 5000 + 100 pld.,

Marton Lili: Porcelánkisasszony. Regény. A fedőlap Soó Zöld Margit munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 247 lap, 5000 + 140 pld.,

Méhes György: Ali baba és a negyven rabló. Méhes György feldolgozása. Illusztrálta Rony Noël. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 63 lap, 15140 pld.,

Méhes György: Micsoda társaság. Ifjúsági regény. A rajzok és a borító ifj. Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 23 lap, 6500 + 140 pld.,

Mikes Kelemen: Törökországi levelek. Válogatta, az előszót és a jegyzeteket írta Ambrus Sándor. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 42 lap, 5000 + 120 pld.,

Mikszáth Kálmán: A furcsa alperes. Elbeszélések. Válogatta, az előszót és a jegyzeteket írta: Szabó Kiss Katalin. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 288 lap, 13000 + 140 pld.,

Molnár Ferenc: Băieţii din strada Pál. În româneşte de Vasile Micu. Bucureşti: Editura tineretului, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 199 lap, 20090 + 5050 pld.,

Móra Ferenc: A holdvilág szürei. Mesék. A rajzok és a borító Tenkey Rusz Lívia munkája. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 79 lap, 10120 pld.,

Móricz Zsigmond: Májusi eső. Novellák. Válogatta és az előszót írta: Kántor Lajos. 1-2. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 479 lap, 20000 + 120 pld.,

Neamţu Leonida: A remete lebukik. / Toporul de argint. / Fordította: Forró László. A borítólap Magda Ardeleanu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 287 lap, 1000 + 140 pld.,

Pap Lajos: Mókusvár. 2. kiadás. Rajzolta: Feszt László. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 26 lap, 8620 pld.,

Páskándi Géza: Tündérek szakácskönyve. A rajzok és a borító Tóth László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 124 lap, 7640 pld.,

Petőfi Sándor: Válogatott lírai költemények. A válogatás, előszó és a jegyzetek Kacsó Sándor munkája. A függelék életrajzi és könyvészeti részét, valamint a méltató szemelvényeket összeállította Szabó Álmos. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 279 lap, 13000 + 140 pld.,

Banuş Maria: Legszebb versei. Előszó: Szilágyi Júlia. Fordítás: Bácski György, Bölöni Sándor, Jancsik Pál. Arckép Florica Cordescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 162 lap, 1000 + 140 pld.,

Simenon Georges: A sárga kutya. Fordította: Semlyén István. A borító: Iacob Dezideriu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 160 lap, 16000 + 140 pld.,

Solohov Mihail Alekszandrovics: Fattyú. Elbeszélések. Fordította: Vincze Ferenc. Illusztrálta: György Mihály. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 48 lap, 5620 pld.,

Bechstein Ludwig: A beszélő szamár. Aranymarika és Szurokmarika. Korda István fordítása. A rajzok és a borító Silvia Cambor munkája. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 36 lap, 14120 pld.,

Szilágyi Dezső: Három világrész partjain. Jegyzetek a földközi-tenger partjai mentén tett hajóútról. Fedőlap: Mihil Theodorescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 111 lap, 2000 + 70 pld.,

Szilágyi Domokos: Mese a vadászó királyfiról. Szervátiusz Tibor fedőlapjával és rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 27 lap, 5500 + 120 pld.,

Beke György: Gólyaláb. Történelmi elbeszélés. A belső rajzokat Kovács Károly, a borítólapot Iacob Desideriu rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 28 lap, 6000 + 140 pld.,

Şerbu Ieronim: Az emlékek hídja. / Podul amintirilor. / Regény. Fordította: Semlyén István. Fedőlap: Ştefan Nastac. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 551 lap, 3000 + 140 pld.,

Benedek Elek: Az okos leány. Mesék. A borító és illusztrációk Deák Ferenc munkája. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap, 13200 pld.,

Tamás Mária: Ősztől őszig. Regény. Borítólap: Deák Ferenc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 143 lap, 1000 + 60 + 3500 + 100 pld.,

Ady Endre: Versek. Válogatta és az előszót írta Jánkó Béla. 1-2. kötet. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 1. kötet: 184 lap, 2. kötet: 151 lap, 11000 + 140 pld.,

Tenkei Tibor: Ismerd meg a gépgyártást. Borítólap: M. Marinescu. Rajzok: Buksa Mária. Győz a tudomány. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 288 lap, 1200 + 120 pld.,

Tóth Kálmán: Széltörésben. Regény. Borítólap: Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 263 lap, 3000 + 1000 + 5000 + 60 pld.,

Utan Tiberiu: Rosszcsont Peti viselt dolgai. Fordította: Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Clelia Ottone. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 108 lap, 5660 pld.,

Vajda János: A virrasztók. Versek. A bevezető tanulmány a válogatás és a függelék Antal Árpád munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 311 lap, 7000 + 140 pld.,

A vízbe pottyant hold. Fordította Szabó Álmos. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 47 lap, 11140 pld.,

Vörösmaty Mihály: Válogatott lírai költemények. Előszó: Jancsó Elemér. Válogatta és a jegyzeteket összeállította: Jancsó Szabó Magda. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 280 lap, 9000 + 140 pld.,

Both Cornelia: Tricotaje de mînă. Colecţia "Mîini îndemînatice". Bucureşti: Editura tineretului, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 200 lap, 30140 pld.,

Brecht Bertolt: Legszebb versei. Válogatta és fordította Méliusz József. Előszót: Szilágyi Domokos. A költő arcképét Done Stan rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 152 lap, 1000 + 120 pld.,

Camilar Eusebiu: Hősökről szól a rege. Fordította: Vígh Károly. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 239 lap, 6000 + 100 + 100 + 60 pld.,

Cassian Nina: Legszebb versei. / Versuri. / Fordította: Deák Tamás. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 135 lap, 1000 + 120 pld.,

Cazimir Ottilia: Luchi nincs tobbé. Fordította: Marton Lili. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică ,Arta Grafică) 144 lap, 5620 pld.,

Doyle Arthur Conan: A sátán kutyája. / The round of the Baskervilles. / Fordította: Árkos Antal. A sorozat borítóját tervezte: Done Stan. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 232 lap, 15140 pld.,

Fodor Sándor: Mit gondol az öreg pisztráng. Novellák, karcolatok. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 245 lap, 4000 + 80 pld.,

Forró László: A Nadragtartó-király versegése. Fedőlap és rajzok: Szász Dorián. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 111 lap, 4000 + 80 + 1000 + 601 pld.,

Gárdonyi Géza: Móka meg a fia. Borító és illusztrációk Feszt László munkája. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică) 88 lap, 15140 pld.,

Gáspár Tibor: A dákok kincse. A rajzok és borító Unipán Helga munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana" Oradea ) 224 lap, 7000 + 140 pld.,

Gilbert Henry: Robin Hood története. Robin Hood and the men of the Greenwood. Fordította: Vígh Károly. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 360 lap, 15140 pld.,

Grimm Jacob - Grimm Wilhelm: Hófehérke. Feldolgozta: Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Iacob Desideriu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Banat Timişoara) 20 lap, 15140 pld.,

Hétpár. Francia népmesék. Forró László feldolgozása. Octav Grigorescu rajzaival. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap, 10120 pld.,

Horváth Imre: Szürke szivárvány. Versek. A rajzok és a borító Paulovics László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 96 lap, 1500 + 140 pld.,

Horváth István: Legszebb versei. Az előszót Lászlóffy Aladár írta. A költő arcképét Nagy Imre rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 140 lap, 1800 + 140 pld.,

Howard P. (Rejtő Jenő): Vesztegzár a Grand Hotelben. A sorozatborító Done Stan munkája. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 191 lap, 20000 + 120 pld.,

Hugo Victor: A párizsi Notre-Dame. Regény. A borítólapon Feszt László rajza. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 576 lap, 20000 + 100 pld.,

Ispirescu Petre: Vitéz Öcskös meg az aranyalmák. Prîslea cel Voinic şi merele de aur. Fordította: Kerekes György. Illusztrálta: Done Stan. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 24 lap, 8083 pld.,

Iuteş Gică: Az osztály becsülete. Fordította: Méhes György. A rajzok és a borító György Mihály munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 184 lap, 4000 + 100 pld.,

Jókai Mór: Az arany ember. Regény. 1-2. kötet. Az előszót írta és a függeléket összeállította: Dávid Gyula. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) I. kötet: 336 lap, II. kötet: 328 lap, 25000 + 140 pld.,

Jókai Mór: A királykisasszony babái. Mesék és regék. Válogatta: Szabó Kiss Katalin. Illusztrálta: Cseh Gusztáv. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 72 lap, 8180 pld.,

Kászoni Zoltán: Cartea tînărului acvarist. Colecţia "Mîini îndemînatice". Bucureşti: Editura tineretului, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 176 lap, 15140 pld.,

A katáng regénye. Román népregék. Forró László feldolgozásában. Illusztrálta: Raisa Jusein. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 10120 pld.,

Katona Szabó István: Veszett szerelem. Regény. A borítólapot Deák Ferenc tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 248 lap, 8000 + 80 pld.,

Kis Péter: Cristina colindă lumea. / Világjáró Krisztina. / Fordította: Ion Acsan, Petre Bokor. Bucureşti: Editura tineretului, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 60 lap, 25120 pld.,

Kormos Gyula: Iskola a hegyek között. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 199 lap, 5000 + 140 pld.,

Korn Vilmos - Korn Ilse: Necunoscutul din Dean-Street. Roman. În româneşte de D. Manu şi H. Elias. Bukarest: Editura tineretului, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Casa Scânteii) 376 lap, 20120 pld.,

Lászlóffy Aladár: Mekkora a kalapács? Versek. Kopacz Mária rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 48 lap, 300 + 120 pld.,

Lászlóffy Aladár: Nyolc vidám legényke. Illusztrálta: Surány Erzsébet. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 16 lap, 10140 pld.,

Létay Lajos: Legszebb versei. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 143 lap, 1600 + 140 pld.,

London Jack: A vadon szava és más elbeszélések. Bevezető: Semlyén István. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 280 lap, 15000 + 140 pld.,

Majtényi Erik: Fehér madár. Az illusztrációkat készítette Unipán Helga. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 87 lap, 4500 + 140 pld.,

Marék Veronika: A csúnya kislány. Írta és rajzolta: Marék Veronika. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 7140 pld.,

Marék Veronika: Fetiţa urîtă. A csúnya kislány. Fordította: Erica Petruşa. Bucureşti: Editura tineretului, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 35140 pld.,

Mărgeanu Nicolae: Bűvös kör. Cerc magic. Regény. Fordította: Kormos Gyula. A sorozatborító Done Stan munkája. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 440 lap, 18000 + 140 pld.,

Méhes György: Győzelmes Gabriel. Meseregény. A borító Vass Tamás, a belső rajzok Kovács Károly munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 248 lap, kötve: 3200 + 80 pld., fűzve: 6800 + 140 pld.,

Bajor Andor: Egy bátor egér viszontagságai. A borító és belső rajzok Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 88 lap, 5500 + 120 pld.,

Molnos Lajos: Csigahívogató. Gyermekversek.A rajzok és a borító Plugor Sándor munkája. (Napsugár könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 80 lap, 4000 + 140 pld.,

Németh László: Bűn. Regény. A bevezető tanulmányt és a jegyzeteket írta: Jordáky Lajos. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 456 lap, 17000 + 140 pld.,

Az okos fiúcska. Romániai népmesék. Szerkesztette: Faragó József. Fordította: Benedek Gergely, Dáné Tibor, Kerekes György. A rajzok és a borító Surányi Erzsébet munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 7000 + 802 lap,

Pann Anton: Farkas, kecske, kápszta. Versek. Illusztrálta: Buhoia Emilia. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Banat Timişoara) 16 lap, 10120 pld.,

Bálint Tibor: Fekete Péter. Elbeszélések. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 55 lap, 200 + 80 pld.,

Porumbacu Veronica: Egyensúly. Válogatott versek. Kiss Jenő fordításai. A borítólap Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 96 lap, 1000 + 140 pld.,

Balogh Edgár: Én tintás esztergapadom. A borítólap Paulovics László rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 144 lap, 2500 + 140 pld.,

Rendis Dimos: Kaland Athéntől északra. Regény. Fordította: Bodor Pál. A sorozatborító Dane Stan munkája. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 208 lap, 7000 + 80 pld.,

Sadoveanu Ion Marin: A tenger bikája. Regény. Fordította: Korda István. A borító Adrian Ionescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 6500 + 140 pld.,

Sadoveanu Mihail: Nehéz idő. Fordította: Vígh Károly. A fedőlap György Mihail munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 199 lap, 6000 + 100 pld.,

Salamon Ernő: Legszebb versei. A válogatás és az előszó K. Jakab Antal munkája. A költő arcképét Balogh Lajos rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 136 lap, 1800 + 140 pld.,

Stevenson Robert Louis: A kincses sziget. Regény. Fordította: Devecseri Gábor. A sorozatborítót Done Stan tervezte. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 255 lap, 20000 + 120 pld.,

Bazsov P. P.: A kővirág. Mesék. Fordította: Rab Zsuzsa. Válogatotta és az utószót írta Szabó Kiss Katalin. A rajzok és a borító Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 231 lap, 7000 + 100 + 1000 + 60 pld.,

Szabó Attila: A természet időjelzése. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 208 lap, 1200 + 140 pld.,

Szabó Zsigmond: Így látjuk ma a sejtet. A borítólap Árkossy István munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 210 lap, 1200 + 120 pld.,

Székely János: Gyermekkorom ösvényei. A rajzok és a borító Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 168 lap, 4500 + 85 pld.,

Szemlér Ferenc: Libasorban. Regény. A borító és a belső rajzok Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 152 lap, 4000 + 140 pld.,

Beke György: Vándorvillám. Kisregény. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 244 lap, 3200 + 140 + 1900 + 80 pld.,

Szilágyi Domokos: Garabonciás. Versek. A rajzok és a borító Román Viktor munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 48 lap, 1000 + 120 pld.,

Szilágyi Domokos: Történetek húsz éven felülieknek. A borítólap Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 160 lap, 5000 + 140 pld.,

Szinnyei Júlia: Anotimpul jocurilor. Erdészház. Roman. În româneşte de Eugenia Tudor şi Gh. Bianu. Desene de Rogán Ágnes. Coperta de Kolab Francisc. Bucureşti: Editura tineretului, 1967, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 304 lap, 20120 pld.,

Szőcs Kálmán: Csöndes kiáltvány. Versek. a borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 96 lap, 1500 + 80 pld.,

Szőcs Ráchel: Bozsor kutya esete. Versek. A rajzok és a borítót Soó Zöld Margit munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 32 lap, 6000 + 140 pld.,

Szőke Kenneth: Ír népmesék. Forró László feldolgozása. Illusztrálta: E. Şt. Mariţan. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 56 lap, 8091 pld.,

Tamás Mária - Soó Zöld Margit: Ballspiel. Soó Zöld Margit rajzaival. Fordította: Else Kornis. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 20 lap, 2440 pld.,

Tamás Mária: Berta és három fia. Illusztrálta: Plugor Sándor. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 16 lap, 8140 pld.,

Tamás Mária - Soó Zöld Margit: Labdajáték. Tamás Mária verse és Soó Zöld Margit rajzai. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 20 lap, 6140 pld.,

Tietz Alexandre: Az aranyhajú lovas. Bánáthegyi mesék. Kiss László feldolgozása. Mircea Posa rajzaival (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 64 lap, 10120 pld.,

Toma Alimoş: Népballada. Fordította: Majtényi Erik. Rajzolta Th. Bogodi. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 32 lap, 6640 pld.,

Vianu Tudor: A metafora kérdéseiről és egyéb tanulmányok. Válogatta, fordította és jegyzetelte Szilágyi Domokos. Bevezetővel ellátta: Csehi Gyula. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 159 lap, 2000 + 140 pld.,

Vitorla-ének. Fiatal költők antológiája. Apáthy Géza, Aradi József, Balázs András versei. Árkossy István, Kopacz Mária, Bencsik János grafikai munkái. Válogatta, a bevezetőt írta Lászlóffy Aladár. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, 351 lap,

Zamfirescu George Mihail: A játékok lelke. / Sufletul soldatului de plumb. / Fordította: Tamás Mária. A rajzok és a borító László Lenke munkája. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 63 lap, 10140 pld.,

Zoltán Tibor: A titokzatos negyedik. Ifjúsági regény. A rajzok és a borító Cseh gusztáv munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 167 lap, 4500 + 80 + 1000 + 60 pld.,

Călinescu George: Legszebb versek. Deák Tamás fordításában. Az életrajzi adatokat összeállította: Viorica Mării. A költő önarcképét Şt. Dumitrescu rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 128 lap, 1800 + 140 pld.,

Caragiale Ion Luca: Goe úr. Karcolatok. Az előszót írta Zoe Dumitrescu-Buşulenga. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 112 lap, 5100 pld.,

Collins William Wilkie: A holdgyémánt. (The Moonstone). Regény. Fordította: Kis Ferencné. Sorozatborító Done Stan munkája. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 288 lap, 20140 pld.,

A csuda drága bőr. Orosz népmesék. Fordította: Domokos Éva. Illusztrálta: Kaláb Ferenc. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 10120 pld.,

Dali Sándor: Le a kalappal. A rajzok és a borítólap Roth Magda munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 119 lap, 10000 + 120 pld.,

Almaş Dumitru: Őzike. Fordította: Klein Elza. Illusztrálta: Kalab Ferenc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 40 lap, 3140 pld.,

Dáné Tibor: Hüvelyk Matyi családfája. A mesehősök származása. A rajzok és a borító Surány Erzsébet. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 144 lap, 3000 + 140 pld.,

Darvas József: Elindult szeptemberben / 1-2 /. Az előszót írta Jordáky Lajos. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 1 + 368 lap, 12000 + 120 pld.,

kapcsolódó
»  a bibliográfiáról
további bibliográfiák

» A Hét társadalmi, kulturális bibliográfiája (1970–2006)
» A Magyar és Maros-Magyar Autonóm Tartomány bibliográfiája
» A magyar idõszaki sajtó a román uralom alatt 1919-1940
» A magyar politikatudomány válogatott bibliográfiája 1993-1999
» A Maros megyében kiadott könyvek, albumok, térképek bibliográfiája: 1990-1995
» A Maros megyében kiadott könyvek, albumok, térképek bibliográfiája: 1996-2000
» A Maros megyében kiadott könyvek, albumok, térképek bibliográfiája: 1996-2000
» A moldvai csángók bibliográfiája
» A nemzetiségi irodalom válogatott bibliográfiája 1922-1990
» A romániai magyar sajtó 1989 után
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 1946-1989
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 1989-1999
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 2000-2004
» Erdélyi hírlapok és folyóiratok 1940-1989
» Ethnic Conflict and Ethnic Conflict Management
» Magyar könyvtermelés Romániában 1919-1940
» Magyar szakirodalom Románia, Erdély és a romániai magyarság történetérõl 1990-2015
» Maros Megye a könyvekben: 1990-1999
» Maros megye retrospektív helyismereti könyvészete. Szerzõk, kiadványok, helyi vonatkozások, 1944-ig megjelent könyvek
» Románia nemzetiségi bibliográfiája
» Romániai magyar könyvkiadás 1944-1953
» Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986
» Romániai magyar könyvkiadás 1990-1998
» Romániai magyar könyvtermés – 2022
» Romániai magyar könyvtermés – 2023
» Romániai magyar könyvtermés 2020. augusztus 1. - október 31. között
» Romániai magyar könyvtermés 2020. január 1. – 2020. július 31. között
» Romániai magyar könyvtermés 2020. november 1. – 2021. március 31.
» Romániai magyar könyvtermés 2021. április 1. – 2021. szeptember 30.
» Romániai magyar könyvtermés. Kiegészítés a 2021. kiadói évhez
» Romániai magyar néprajzi bibliográfia

 
   
 

(c) Erdélyi Magyar Adatbank 1999-2024
Impresszum | Médiaajánlat | Adatvédelmi záradék